A posie of spirituall flowers taken out of the garden of the holy scriptures, consisting of these sixe sorts: hearts ease, true delight, the worlds wonders, the souls solace, times complaint, the doom of sinners. Gathered for the encouragement of beginners, direction of proceeders, meditation of good hearers, consolation of true beleeuers, expectation of Sions mourners, confusion of irrepentant sinners. By George Webbe, minister of the word.

Webbe, George, 1581-1642
Publisher: Imprinted by F Kingston for William Leake
Place of Publication: London
Publication Year: 1610
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A14860 ESTC ID: S102126 STC ID: 25164
Subject Headings: Bible -- Meditations; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 967 located on Image 62

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text yea they haue made a couenant with death, and with hell are at agreement, saying, Isai. 28.15. yea they have made a Covenant with death, and with hell Are At agreement, saying, Isaiah 28.15. uh pns32 vhb vvn dt n1 p-acp n1, cc p-acp n1 vbr p-acp n1, vvg, np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 28.15; Isaiah 28.15 (Geneva); Jeremiah 5.3 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 28.15 (Geneva) - 0 isaiah 28.15: because ye haue said, we haue made a couenant with death, and with hell are we at agreement: yea they haue made a couenant with death, and with hell are at agreement, saying, isai. 28.15 False 0.831 0.968 8.248
Isaiah 28.15 (Douay-Rheims) - 1 isaiah 28.15: we have entered into a league with death, and we have made a covenant with hell. yea they haue made a couenant with death, and with hell are at agreement, saying, isai. 28.15 False 0.822 0.922 3.552
Isaiah 28.15 (AKJV) - 0 isaiah 28.15: because ye haue said, wee haue made a couenant with death, and with hell are we at agreement, when the ouerflowing scourge shall passe thorow, it shall not come vnto vs: yea they haue made a couenant with death, and with hell are at agreement, saying, isai. 28.15 False 0.742 0.887 6.133
Isaiah 28.18 (AKJV) - 0 isaiah 28.18: and your couenant with death shalbe disanulled, and your agreement with hell shall not stand; yea they haue made a couenant with death, and with hell are at agreement, saying, isai. 28.15 False 0.693 0.866 5.18
Isaiah 28.18 (Geneva) - 0 isaiah 28.18: and your couenant with death shalbe disanulled, and your agreement with hell shall not stand: yea they haue made a couenant with death, and with hell are at agreement, saying, isai. 28.15 False 0.692 0.865 5.18
Isaiah 28.18 (Douay-Rheims) isaiah 28.18: and sour league with death shall be abolished, and your covenant with hell shall not stand: when the overflowing scourge shall pass, you shall be trodden down by it. yea they haue made a couenant with death, and with hell are at agreement, saying, isai. 28.15 False 0.624 0.416 1.955




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Isai. 28.15. Isaiah 28.15