The practice of quietnes. Or a direction how to liue quietly at all times, in all places, vpon all occasions, and how to auoide or put off, all occasions of vnquietnesse. Deliuered in six sermons at Steeple-Ashton in Wiltshire by George Webbe preacher of the word and Pastor there

Webbe, George, 1581-1642
Publisher: Printed by Edw Griffin for Ralph Mab and are to be sold at his shop in Paules Church yard at the signe of the Grey hound
Place of Publication: London
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A14861 ESTC ID: S102505 STC ID: 25165
Subject Headings: Christian life; Quietude; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 261 located on Page 42

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Be slow to speake and slow to wrath; Rom. 12.21. Be not ouercome of euill, but ouercome euill with good, Eph. 4. Let not the Sunne go downe vpon thy wrath. Studie to be quiet. Be slow to speak and slow to wrath; Rom. 12.21. Be not overcome of evil, but overcome evil with good, Ephesians 4. Let not the Sun go down upon thy wrath. Study to be quiet. vbb j pc-acp vvi cc vvi p-acp n1; np1 crd. vbb xx vvn pp-f n-jn, cc-acp vvn j-jn p-acp j, np1 crd vvb xx dt n1 vvb a-acp p-acp po21 n1. n1 pc-acp vbi j-jn.
Note 0 Iam. 1.19. Iam. 1.19. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 4; Ephesians 4.26 (Geneva); Galatians 5.19 (Geneva); Galatians 5.20; James 1.19; James 1.19 (Tyndale); Romans 12.21; Romans 12.21 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 12.21 (AKJV) romans 12.21: be not ouercome of euill, but ouercome euill with good. be not ouercome of euill, but ouercome euill with good, eph True 0.929 0.947 2.277
Romans 12.21 (Geneva) romans 12.21: bee not ouercome of euill, but ouercome euill with goodnesse. be not ouercome of euill, but ouercome euill with good, eph True 0.909 0.944 1.696
Romans 12.21 (Tyndale) romans 12.21: be not overcome of evyll: but overcome evyll with goodnes. be not ouercome of euill, but ouercome euill with good, eph True 0.859 0.901 0.0
Romans 12.21 (ODRV) romans 12.21: be not ouercome of euil, but ouercome in good the euil. be not ouercome of euill, but ouercome euill with good, eph True 0.843 0.927 0.812
James 1.19 (Tyndale) james 1.19: wherfore deare brethren let every man be swyfte to heare slowe to speake and slowe to wrath. be slow to speake and slow to wrath True 0.799 0.936 0.293
Ephesians 4.26 (Geneva) - 1 ephesians 4.26: let not the sunne goe downe vpon your wrath, let not the sunne go downe vpon thy wrath True 0.794 0.968 1.646
Ephesians 4.26 (ODRV) - 1 ephesians 4.26: let not the sunne goe downe vpon your anger. let not the sunne go downe vpon thy wrath True 0.786 0.96 1.122
James 1.19 (AKJV) james 1.19: wherefore my beloued brethren, let euery man bee swift to heare, slow to speake, slow to wrath. be slow to speake and slow to wrath True 0.773 0.933 1.293
James 1.19 (Geneva) james 1.19: wherefore my deare brethren, let euery man be swift to heare, slowe to speake, and slowe to wrath. be slow to speake and slow to wrath True 0.766 0.939 0.284
James 1.19 (ODRV) - 1 james 1.19: and let euery man be swift to heare, but slow to speake, and slow to anger. be slow to speake and slow to wrath True 0.757 0.897 1.269
Romans 12.21 (Vulgate) romans 12.21: noli vinci a malo, sed vince in bono malum. be not ouercome of euill, but ouercome euill with good, eph True 0.757 0.601 0.0
Ephesians 4.26 (Geneva) ephesians 4.26: bee angrie, but sinne not: let not the sunne goe downe vpon your wrath, be slow to speake and slow to wrath; rom. 12.21. be not ouercome of euill, but ouercome euill with good, eph. 4. let not the sunne go downe vpon thy wrath. studie to be quiet False 0.743 0.743 1.705
Ephesians 4.26 (AKJV) ephesians 4.26: be ye angry and sinne not, let not the sunne go down vpon your wrath: be slow to speake and slow to wrath; rom. 12.21. be not ouercome of euill, but ouercome euill with good, eph. 4. let not the sunne go downe vpon thy wrath. studie to be quiet False 0.723 0.787 1.503
Ephesians 4.26 (ODRV) ephesians 4.26: be angrie and sinne not. let not the sunne goe downe vpon your anger. be slow to speake and slow to wrath; rom. 12.21. be not ouercome of euill, but ouercome euill with good, eph. 4. let not the sunne go downe vpon thy wrath. studie to be quiet False 0.714 0.802 1.093
Ephesians 4.26 (Tyndale) ephesians 4.26: be angrye but synne not let not the sonne go doune apon your wrathe let not the sunne go downe vpon thy wrath True 0.686 0.843 0.19
Ephesians 4.26 (AKJV) ephesians 4.26: be ye angry and sinne not, let not the sunne go down vpon your wrath: let not the sunne go downe vpon thy wrath True 0.662 0.96 1.07




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 12.21. Romans 12.21
In-Text Eph. 4. Ephesians 4
Note 0 Iam. 1.19. James 1.19