The practice of quietnes. Or a direction how to liue quietly at all times, in all places, vpon all occasions, and how to auoide or put off, all occasions of vnquietnesse. Deliuered in six sermons at Steeple-Ashton in Wiltshire by George Webbe preacher of the word and Pastor there

Webbe, George, 1581-1642
Publisher: Printed by Edw Griffin for Ralph Mab and are to be sold at his shop in Paules Church yard at the signe of the Grey hound
Place of Publication: London
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A14861 ESTC ID: S102505 STC ID: 25165
Subject Headings: Christian life; Quietude; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 935 located on Page 140

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Seruants be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, with feare and trembling in singlenesse of heart as vnto Christ. Eph 6.6.7. Not with eye seruice as men pleasers, but with good will doing sernice. Servants be obedient unto them that Are your Masters according to the Flesh, with Fear and trembling in singleness of heart as unto christ. Ephesians 6.6.7. Not with eye service as men pleasers, but with good will doing sernice. n2 vbb j p-acp pno32 cst vbr po22 n2 vvg p-acp dt n1, p-acp n1 cc vvg p-acp n1 pp-f n1 c-acp p-acp np1. np1 crd. xx p-acp n1 n1 p-acp n2 n2, cc-acp p-acp j n1 vdg n1.
Note 0 Col. 3.22. Col. 3.22. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Timothy 6.1 (AKJV); 1 Timothy 6.1 (ODRV); Colossians 3.22; Ephesians 6.5 (AKJV); Ephesians 6.6; Ephesians 6.7; Titus 2.9 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 6.5 (AKJV) ephesians 6.5: seruants, bee obedient to them that are your masters according to the flesh, with feare and trembling, in singlenesse of your heart, as vnto christ: seruants be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, with feare and trembling in singlenesse of heart as vnto christ True 0.948 0.977 22.734
Ephesians 6.5 (Geneva) ephesians 6.5: seruants, be obedient vnto them that are your masters, according to the flesh, with feare and trembling in singlenesse of your hearts as vnto christ, seruants be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, with feare and trembling in singlenesse of heart as vnto christ True 0.941 0.978 23.081
Ephesians 6.5 (ODRV) ephesians 6.5: seruants, be obedient to your lords according to the flesh, with feare and trembling, in the simplicitie of your hart as to christ: seruants be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, with feare and trembling in singlenesse of heart as vnto christ True 0.909 0.954 14.308
Ephesians 6.5 (Tyndale) ephesians 6.5: servautes be obedient vnto youre carnall masters with feare and trimblinge in singlenes of youre hertes as vnto christ: seruants be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, with feare and trembling in singlenesse of heart as vnto christ True 0.887 0.913 12.713
Ephesians 6.5 (AKJV) ephesians 6.5: seruants, bee obedient to them that are your masters according to the flesh, with feare and trembling, in singlenesse of your heart, as vnto christ: seruants be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, with feare and trembling in singlenesse of heart as vnto christ. eph 6.6.7. not with eye seruice as men pleasers, but with good will doing sernice False 0.876 0.973 25.21
Colossians 3.22 (AKJV) colossians 3.22: seruants, obey in all things your masters according to the flesh: not with eye seruice as men pleasers, but in singlenesse of heart, fearing god: seruants be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, with feare and trembling in singlenesse of heart as vnto christ. eph 6.6.7. not with eye seruice as men pleasers, but with good will doing sernice False 0.872 0.937 18.532
Ephesians 6.5 (Geneva) ephesians 6.5: seruants, be obedient vnto them that are your masters, according to the flesh, with feare and trembling in singlenesse of your hearts as vnto christ, seruants be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, with feare and trembling in singlenesse of heart as vnto christ. eph 6.6.7. not with eye seruice as men pleasers, but with good will doing sernice False 0.866 0.974 25.629
Colossians 3.22 (Geneva) colossians 3.22: seruants, be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, in all things, not with eye seruice as men pleasers, but in singlenes of heart, fearing god. seruants be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, with feare and trembling in singlenesse of heart as vnto christ. eph 6.6.7. not with eye seruice as men pleasers, but with good will doing sernice False 0.866 0.958 20.855
Ephesians 6.5 (Tyndale) ephesians 6.5: servautes be obedient vnto youre carnall masters with feare and trimblinge in singlenes of youre hertes as vnto christ: seruants be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, with feare and trembling in singlenesse of heart as vnto christ. eph 6.6.7. not with eye seruice as men pleasers, but with good will doing sernice False 0.857 0.738 15.538
Ephesians 6.5 (ODRV) ephesians 6.5: seruants, be obedient to your lords according to the flesh, with feare and trembling, in the simplicitie of your hart as to christ: seruants be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, with feare and trembling in singlenesse of heart as vnto christ. eph 6.6.7. not with eye seruice as men pleasers, but with good will doing sernice False 0.853 0.929 17.288
Ephesians 6.6 (AKJV) ephesians 6.6: not with eye seruice as men pleasers, but as the seruants of christ, doing the will of god from the heart: not with eye seruice as men pleasers, but with good will doing sernice True 0.852 0.937 10.529
Colossians 3.22 (Tyndale) colossians 3.22: servauntes be obedient vnto youre bodyly masters in all thynges: not with eye service as men pleasers but in synglenes of herte fearynge god. seruants be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, with feare and trembling in singlenesse of heart as vnto christ. eph 6.6.7. not with eye seruice as men pleasers, but with good will doing sernice False 0.846 0.664 12.602
Ephesians 6.5 (Vulgate) ephesians 6.5: servi, obedite dominis carnalibus cum timore et tremore, in simplicitate cordis vestri, sicut christo: seruants be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, with feare and trembling in singlenesse of heart as vnto christ True 0.837 0.578 0.0
Colossians 3.22 (ODRV) colossians 3.22: seruants, obey in al things your maisters according to the flesh, not seruing to the eye, as pleasing men, but in simplicitie of hart, fearing god. seruants be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, with feare and trembling in singlenesse of heart as vnto christ. eph 6.6.7. not with eye seruice as men pleasers, but with good will doing sernice False 0.833 0.835 8.62
Ephesians 6.6 (Geneva) ephesians 6.6: not with seruice to the eye, as men pleasers, but as the seruants of christ, doing the will of god from the heart, not with eye seruice as men pleasers, but with good will doing sernice True 0.819 0.927 10.529
Colossians 3.22 (Geneva) colossians 3.22: seruants, be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, in all things, not with eye seruice as men pleasers, but in singlenes of heart, fearing god. seruants be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, with feare and trembling in singlenesse of heart as vnto christ True 0.813 0.926 12.786
Colossians 3.22 (AKJV) colossians 3.22: seruants, obey in all things your masters according to the flesh: not with eye seruice as men pleasers, but in singlenesse of heart, fearing god: seruants be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, with feare and trembling in singlenesse of heart as vnto christ True 0.79 0.866 10.327
Ephesians 6.6 (Tyndale) ephesians 6.6: not with service in the eye sight as men pleasars: but as the servautes of christ doynge the will of god from the herte not with eye seruice as men pleasers, but with good will doing sernice True 0.789 0.871 3.356
Colossians 3.22 (AKJV) - 1 colossians 3.22: not with eye seruice as men pleasers, but in singlenesse of heart, fearing god: not with eye seruice as men pleasers, but with good will doing sernice True 0.786 0.923 8.401
Ephesians 6.6 (ODRV) ephesians 6.6: not seruing to the eye, as it were pleasing men, but as the seruants of christ doing the wil of god from the hart. not with eye seruice as men pleasers, but with good will doing sernice True 0.783 0.907 5.735
Colossians 3.22 (Tyndale) colossians 3.22: servauntes be obedient vnto youre bodyly masters in all thynges: not with eye service as men pleasers but in synglenes of herte fearynge god. seruants be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, with feare and trembling in singlenesse of heart as vnto christ True 0.769 0.454 6.542
Colossians 3.22 (ODRV) colossians 3.22: seruants, obey in al things your maisters according to the flesh, not seruing to the eye, as pleasing men, but in simplicitie of hart, fearing god. seruants be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, with feare and trembling in singlenesse of heart as vnto christ True 0.762 0.809 4.84
Ephesians 6.6 (Vulgate) ephesians 6.6: non ad oculum servientes, quasi hominibus placentes, sed ut servi christi, facientes voluntatem dei ex animo, not with eye seruice as men pleasers, but with good will doing sernice True 0.751 0.375 0.0
Colossians 3.22 (Tyndale) colossians 3.22: servauntes be obedient vnto youre bodyly masters in all thynges: not with eye service as men pleasers but in synglenes of herte fearynge god. not with eye seruice as men pleasers, but with good will doing sernice True 0.705 0.857 4.569
Colossians 3.22 (ODRV) colossians 3.22: seruants, obey in al things your maisters according to the flesh, not seruing to the eye, as pleasing men, but in simplicitie of hart, fearing god. not with eye seruice as men pleasers, but with good will doing sernice True 0.682 0.805 2.796
Colossians 3.22 (Geneva) colossians 3.22: seruants, be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, in all things, not with eye seruice as men pleasers, but in singlenes of heart, fearing god. not with eye seruice as men pleasers, but with good will doing sernice True 0.678 0.89 6.439




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Eph 6.6.7. Ephesians 6.6; Ephesians 6.7
Note 0 Col. 3.22. Colossians 3.22