Two sermons of assise the one intituled A prohibition of reuenge, the other, A sword of maintenance : preached at two seuerall times, before the right worshipfull iudges of assise, and gentlemen assembled in Hertford, for the execution of iustice, and now published / by W. Westerman ...

Westerman, William
Publisher: Printed by R B for Gregory Seaton and are to be solde at his shop vnder Aldersgate
Place of Publication: London
Publication Year: 1600
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A14975 ESTC ID: S2384 STC ID: 25282
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans XII, 19; Bible. -- O.T. -- Amos V, 15; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 730 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text to whome being one in substance, three in person, the onely wise, inuisible, and eternall God, be all honor, power and dominion for euer and euer, Amen. FINIS. to whom being one in substance, three in person, the only wise, invisible, and Eternal God, be all honour, power and dominion for ever and ever, Amen. FINIS. p-acp ro-crq vbg pi p-acp n1, crd p-acp n1, dt j n1, j, cc j np1, vbb d n1, n1 cc n1 c-acp av cc av, uh-n. fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Amos 5.15 (AKJV); Jude 1.25 (AKJV); Romans 12.19 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jude 1.25 (AKJV) jude 1.25: to the onely wise god our sauiour, be glory and maiestie, dominion and power, now and euer. amen. eternall god, be all honor, power and dominion for euer and euer, amen. finis True 0.799 0.821 5.492
1 Timothy 1.17 (Tyndale) 1 timothy 1.17: so then vnto god kynge everlastinge immortall invisible and wyse only be honoure and prayse for ever and ever amen. eternall god, be all honor, power and dominion for euer and euer, amen. finis True 0.791 0.363 1.17
1 Timothy 1.17 (ODRV) 1 timothy 1.17: and to the king of the worlds, immortal, inuisible, only god, honour & glorie for euer and euer. amen. eternall god, be all honor, power and dominion for euer and euer, amen. finis True 0.789 0.693 2.852
1 Timothy 1.17 (AKJV) 1 timothy 1.17: now vnto th king eternal, immortall, inuisible, the onely wise god, be honour and glory for euer & euer. amen. eternall god, be all honor, power and dominion for euer and euer, amen. finis True 0.786 0.815 2.572
1 Timothy 1.17 (ODRV) 1 timothy 1.17: and to the king of the worlds, immortal, inuisible, only god, honour & glorie for euer and euer. amen. to whome being one in substance, three in person, the onely wise, inuisible, and eternall god, be all honor, power and dominion for euer and euer, amen. finis False 0.779 0.329 3.986
1 Timothy 1.17 (Geneva) 1 timothy 1.17: nowe vnto the king euerlasting, immortall, inuisible, vnto god onely wise, be honour and glorie, for euer, and euer, amen. eternall god, be all honor, power and dominion for euer and euer, amen. finis True 0.777 0.776 2.51
1 Peter 5.11 (AKJV) 1 peter 5.11: to him bee glory and dominion for euer and euer. amen. eternall god, be all honor, power and dominion for euer and euer, amen. finis True 0.774 0.789 3.937
1 Timothy 1.17 (AKJV) 1 timothy 1.17: now vnto th king eternal, immortall, inuisible, the onely wise god, be honour and glory for euer & euer. amen. to whome being one in substance, three in person, the onely wise, inuisible, and eternall god, be all honor, power and dominion for euer and euer, amen. finis False 0.771 0.85 5.608
1 Peter 5.11 (Geneva) 1 peter 5.11: to him be glory and dominion for euer and euer, amen. eternall god, be all honor, power and dominion for euer and euer, amen. finis True 0.759 0.794 4.069
1 Peter 5.11 (ODRV) 1 peter 5.11: to him be glorie and empire for euer and euer. amen. eternall god, be all honor, power and dominion for euer and euer, amen. finis True 0.753 0.653 2.605
1 Timothy 1.17 (Geneva) 1 timothy 1.17: nowe vnto the king euerlasting, immortall, inuisible, vnto god onely wise, be honour and glorie, for euer, and euer, amen. to whome being one in substance, three in person, the onely wise, inuisible, and eternall god, be all honor, power and dominion for euer and euer, amen. finis False 0.746 0.748 5.466
Jude 1.25 (Geneva) jude 1.25: that is, to god only wise, our sauiour, be glorie, and maiestie, and dominion, and power, both nowe and for euer, amen. eternall god, be all honor, power and dominion for euer and euer, amen. finis True 0.744 0.785 5.492
1 Timothy 1.17 (Tyndale) 1 timothy 1.17: so then vnto god kynge everlastinge immortall invisible and wyse only be honoure and prayse for ever and ever amen. to whome being one in substance, three in person, the onely wise, inuisible, and eternall god, be all honor, power and dominion for euer and euer, amen. finis False 0.743 0.194 0.662
Jude 1.25 (AKJV) jude 1.25: to the onely wise god our sauiour, be glory and maiestie, dominion and power, now and euer. amen. to whome being one in substance, three in person, the onely wise, inuisible, and eternall god, be all honor, power and dominion for euer and euer, amen. finis False 0.73 0.531 8.246
Romans 16.27 (ODRV) romans 16.27: to god the only wise through iesvs christ, to whom be honour & glorie for euer and euer. amen. to whome being one in substance, three in person, the onely wise, inuisible, and eternall god, be all honor, power and dominion for euer and euer, amen. finis False 0.726 0.408 3.413
1 Timothy 1.17 (Vulgate) 1 timothy 1.17: regi autem saeculorum immortali, invisibili, soli deo honor et gloria in saecula saeculorum. amen. eternall god, be all honor, power and dominion for euer and euer, amen. finis True 0.718 0.17 3.388
Jude 1.25 (Tyndale) jude 1.25: that is to saye to god oure saveour which only is wyse be glory maiestie dominion and power now and for ever. amen. eternall god, be all honor, power and dominion for euer and euer, amen. finis True 0.717 0.675 4.28
1 Peter 5.11 (Tyndale) 1 peter 5.11: to him be glory and dominion for ever and whill the worlde endureth amen. eternall god, be all honor, power and dominion for euer and euer, amen. finis True 0.715 0.381 2.08
Jude 1.25 (ODRV) jude 1.25: to the only god our sauiour by iesvs christ our lord be glorie and magnificence, empire and power before al worlds, and now and for al worlds euermore. amen. eternall god, be all honor, power and dominion for euer and euer, amen. finis True 0.713 0.69 2.578
Jude 1.25 (Geneva) jude 1.25: that is, to god only wise, our sauiour, be glorie, and maiestie, and dominion, and power, both nowe and for euer, amen. to whome being one in substance, three in person, the onely wise, inuisible, and eternall god, be all honor, power and dominion for euer and euer, amen. finis False 0.706 0.459 6.775
Jude 1.25 (Tyndale) jude 1.25: that is to saye to god oure saveour which only is wyse be glory maiestie dominion and power now and for ever. amen. to whome being one in substance, three in person, the onely wise, inuisible, and eternall god, be all honor, power and dominion for euer and euer, amen. finis False 0.683 0.26 4.651




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers