The meteors A sermon preached at a visitation. By Michael VVigmore, Rector of Thorseway in Lincolneshire, and sometimes Fellow of Oriel Colledge in Oxford:

Wigmore, Michael, 1588 or 9-1664?
Publisher: Printed by Thomas Harper for Nathaniel Butter and are to be sold at his shop at the Pyde Bull neere S Austins Gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1633
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A15330 ESTC ID: S119961 STC ID: 25617
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 148 located on Page 10

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text It was the Ditty of our Saviours Birth-Song, peace on earth, good will towards men; It was his Legarie to his Disciples, My peace I give you, my peace I leave you: It was the Ditty of our Saviors Birth-Song, peace on earth, good will towards men; It was his Legarie to his Disciples, My peace I give you, my peace I leave you: pn31 vbds dt n1 pp-f po12 ng1 n1, n1 p-acp n1, j n1 p-acp n2; pn31 vbds po31 np1 p-acp po31 n2, po11 n1 pns11 vvb pn22, po11 n1 pns11 vvb pn22:
Note 0 Luc. 2. 14. Luke 2. 14. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 4.3; Ephesians 4.3 (AKJV); Ephesians 4.3 (Geneva); Ephesians 4.3 (ODRV); Genesis 13.8; John 14.27; John 14.27 (ODRV); Luke 2.14; Luke 2.14 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 14.27 (ODRV) - 0 john 14.27: peace i leaue to you, my peace i giue to you; it was his legarie to his disciples, my peace i give you, my peace i leave you True 0.829 0.883 0.0
John 14.27 (AKJV) - 0 john 14.27: peace i leaue with you, my peace i giue vnto you, not as the world giueth, giue i vnto you: it was his legarie to his disciples, my peace i give you, my peace i leave you True 0.772 0.811 0.0
John 14.27 (Tyndale) - 0 john 14.27: peace i leve with you my peace i geve vnto you. it was his legarie to his disciples, my peace i give you, my peace i leave you True 0.768 0.493 0.0
John 14.27 (Geneva) - 0 john 14.27: peace i leaue with you: it was his legarie to his disciples, my peace i give you, my peace i leave you True 0.759 0.763 0.0
Luke 2.14 (ODRV) - 1 luke 2.14: and in earth peace to men of good wil. it was the ditty of our saviours birth-song, peace on earth, good will towards men True 0.75 0.634 0.867
Luke 2.14 (AKJV) luke 2.14: glory to god in the highest, and on earth peace, good wil towards men. it was the ditty of our saviours birth-song, peace on earth, good will towards men True 0.703 0.859 0.758
Luke 2.14 (Geneva) luke 2.14: glory be to god in the high heauens, and peace in earth, and towards men good will. it was the ditty of our saviours birth-song, peace on earth, good will towards men True 0.668 0.865 0.758




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Luc. 2. 14. Luke 2.14