1 Corinthians 7.29 (ODRV) - 1 |
1 corinthians 7.29: the time is short, it remaineth, that they also which haue wiues, be as though they had not; |
this i say, because the time is short that they which haue wiues be as if they had none, |
False |
0.852 |
0.923 |
1.144 |
1 Corinthians 7.29 (Geneva) |
1 corinthians 7.29: and this i say, brethren, because the time is short, hereafter that both they which haue wiues, be as though they had none: |
this i say, because the time is short that they which haue wiues be as if they had none, |
False |
0.851 |
0.958 |
1.367 |
1 Corinthians 7.29 (Tyndale) |
1 corinthians 7.29: this saye i brethren the tyme is shorte. it remayneth that they which have wives be as though they had none |
this i say, because the time is short that they which haue wiues be as if they had none, |
False |
0.847 |
0.898 |
0.0 |
1 Corinthians 7.29 (AKJV) |
1 corinthians 7.29: but this i say, brethren, the time is short. it remaineth, that both they that haue wiues, be as though they had none: |
this i say, because the time is short that they which haue wiues be as if they had none, |
False |
0.836 |
0.926 |
1.309 |
1 Corinthians 7.29 (ODRV) - 1 |
1 corinthians 7.29: the time is short, it remaineth, that they also which haue wiues, be as though they had not; |
the time is short that they which haue wiues be as if they had none, |
True |
0.835 |
0.947 |
1.144 |
1 Corinthians 7.29 (Vulgate) |
1 corinthians 7.29: hoc itaque dico, fratres: tempus breve est: reliquum est, ut et qui habent uxores, tamquam non habentes sint: |
this i say, because the time is short that they which haue wiues be as if they had none, |
False |
0.803 |
0.359 |
0.0 |
1 Corinthians 7.29 (Tyndale) |
1 corinthians 7.29: this saye i brethren the tyme is shorte. it remayneth that they which have wives be as though they had none |
the time is short that they which haue wiues be as if they had none, |
True |
0.775 |
0.925 |
0.0 |
1 Corinthians 7.29 (Geneva) |
1 corinthians 7.29: and this i say, brethren, because the time is short, hereafter that both they which haue wiues, be as though they had none: |
the time is short that they which haue wiues be as if they had none, |
True |
0.751 |
0.953 |
1.093 |
1 Corinthians 7.29 (AKJV) |
1 corinthians 7.29: but this i say, brethren, the time is short. it remaineth, that both they that haue wiues, be as though they had none: |
the time is short that they which haue wiues be as if they had none, |
True |
0.751 |
0.942 |
1.047 |
1 Corinthians 7.29 (Vulgate) |
1 corinthians 7.29: hoc itaque dico, fratres: tempus breve est: reliquum est, ut et qui habent uxores, tamquam non habentes sint: |
the time is short that they which haue wiues be as if they had none, |
True |
0.729 |
0.616 |
0.0 |