A paire of sermons successiuely preacht to a paire of peereles and succeeding princes The former as an ante-funerall to the late Prince Henry, anno Dom. 1612. October 25. The first day of his last and fatall sicknesse. The latter preacht this present yeere 1614. Ianuar. 16. to the now liuing Prince Charles, as a preseruer of his life, and life to his soule.

Wilkinson, Robert, Dr. in Divinity
Publisher: Imprinted by Felix Kyngston for VVilliam Aspley
Place of Publication: London
Publication Year: 1614
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A15385 ESTC ID: S120035 STC ID: 25661
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 379 located on Page 43

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and Saint John was commanded to write it for assurance, Write• from hence forth blessed are the dead, and Saint John was commanded to write it for assurance, Write• from hence forth blessed Are the dead, cc n1 np1 vbds vvn pc-acp vvi pn31 p-acp n1, np1 p-acp av av vvn vbr dt j,
Note 0 Mat. 28. Mathew 28. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 28; Revelation 14.13; Revelation 14.13 (AKJV); Revelation 14.13 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Revelation 14.13 (AKJV) revelation 14.13: and i heard a voyce from heauen, saying vnto me, write, blessed are the dead which die in the lord, from hencefoorth, yea, saith the spirit, that they may rest from their labours, and their workes doe follow them. and saint john was commanded to write it for assurance, write* from hence forth blessed are the dead, False 0.64 0.682 4.734
Revelation 14.13 (Geneva) revelation 14.13: then i heard a voyce from heauen, saying vnto me, write, the dead which die in the lord, are fully blessed. euen so sayth the spirit: for they rest from their labours, and their workes follow them. and saint john was commanded to write it for assurance, write* from hence forth blessed are the dead, False 0.628 0.383 4.858
Revelation 14.13 (Tyndale) revelation 14.13: and i herde a voyce from heven sayinge vnto me: wryte. blessed are the deed which here after dye in the lorde even soo sayth the sprete: that they maye rest from their laboures but their workes shall folowe them. and saint john was commanded to write it for assurance, write* from hence forth blessed are the dead, False 0.628 0.301 0.95
Revelation 14.13 (ODRV) revelation 14.13: and i heard a voice from heauen, saying to me: write, blessed are the head which die in our lord. from hence-forth now, saith the spirit, that they rest from their labours. for their workes follow them. and saint john was commanded to write it for assurance, write* from hence forth blessed are the dead, False 0.622 0.622 5.451




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Mat. 28. Matthew 28