A paire of sermons successiuely preacht to a paire of peereles and succeeding princes The former as an ante-funerall to the late Prince Henry, anno Dom. 1612. October 25. The first day of his last and fatall sicknesse. The latter preacht this present yeere 1614. Ianuar. 16. to the now liuing Prince Charles, as a preseruer of his life, and life to his soule.

Wilkinson, Robert, Dr. in Divinity
Publisher: Imprinted by Felix Kyngston for VVilliam Aspley
Place of Publication: London
Publication Year: 1614
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A15385 ESTC ID: S120035 STC ID: 25661
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 68 located on Page 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for so saith Job in the pangs of his impatience, VVhy hast thou brought me out of the wombe, for so Says Job in the pangs of his impatience, Why hast thou brought me out of the womb, c-acp av vvz np1 p-acp dt n2 pp-f po31 n1, q-crq vh2 pns21 vvn pno11 av pp-f dt n1,
Note 0 Iob 3. Job 3. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 10.18 (Douay-Rheims); Job 3; Job 3.11 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Job 10.18 (Douay-Rheims) - 0 job 10.18: why didst thou bring me forth out of the womb: for so saith job in the pangs of his impatience, vvhy hast thou brought me out of the wombe, False 0.817 0.711 1.206
Job 10.18 (Geneva) - 0 job 10.18: wherfore then hast thou brought me out of the wombe? for so saith job in the pangs of his impatience, vvhy hast thou brought me out of the wombe, False 0.811 0.834 4.163
Job 10.18 (AKJV) - 0 job 10.18: wherfore then hast thou brought me forth out of the wombe? for so saith job in the pangs of his impatience, vvhy hast thou brought me out of the wombe, False 0.811 0.793 3.958
Job 3.11 (AKJV) job 3.11: why died i not from the wombe? why did i not giue vp the ghost when i came out of the bellie? for so saith job in the pangs of his impatience, vvhy hast thou brought me out of the wombe, False 0.728 0.545 0.649
Job 3.11 (Douay-Rheims) job 3.11: why did i not die in the womb, why did i not perish when i came out of the belly? for so saith job in the pangs of his impatience, vvhy hast thou brought me out of the wombe, False 0.697 0.221 0.387
Job 3.11 (Geneva) - 1 job 3.11: or why dyed i not, when i came out of the wombe? for so saith job in the pangs of his impatience, vvhy hast thou brought me out of the wombe, False 0.685 0.337 0.836




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Iob 3. Job 3