Christs farevvell to Jerusalem, and last prophesie A sermon preached in the quier of the cathedrall church of Canterburie, at the funerall of that reuerend and worthy man, Mr. Doctor Colfe, Vice-Deane of the said church. Octob. 12. 1613. By Thomas Wilson, minister of Gods word.

Wilson, Thomas, 1563-1622
Publisher: Printed by T Snodham for Francis Burton and are to bee sould at the signe of the greene Dragon in Paules Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1614
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A15524 ESTC ID: S101806 STC ID: 25790
Subject Headings: Colfe, Richard, d.1613;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 130 located on Image 19

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and that the God of the new Testament, of the twaine vvas the milder, whereas there is but one onely God, and that the God of the new Testament, of the twaine was the milder, whereas there is but one only God, cc cst dt n1 pp-f dt j n1, pp-f dt crd vbds dt jc, cs pc-acp vbz cc-acp pi av-j np1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Timothy 2.5 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Timothy 2.5 (AKJV) 1 timothy 2.5: for there is one god, and one mediatour betweene god and men, the man christ iesus, there is but one onely god, True 0.69 0.595 0.462
1 Timothy 2.5 (Geneva) 1 timothy 2.5: for there is one god, and one mediatour betweene god and man, which is the man christ iesus, there is but one onely god, True 0.685 0.609 0.462
1 Corinthians 8.6 (Geneva) - 0 1 corinthians 8.6: yet vnto vs there is but one god, which is that father, of whome are all things, and we in him: there is but one onely god, True 0.682 0.695 0.353
1 Timothy 2.5 (Vulgate) 1 timothy 2.5: unus enim deus, unus et mediator dei et hominum homo christus jesus: there is but one onely god, True 0.676 0.174 0.0
1 Timothy 2.5 (ODRV) 1 timothy 2.5: for there is one god, one also mediatour of god and men, man christ iesvs: there is but one onely god, True 0.674 0.727 0.474
1 Corinthians 8.6 (AKJV) 1 corinthians 8.6: but to vs there is but one god, the father, of whom are all things, and we in him, and one lord iesus christ, by whom are all things, and we by him. there is but one onely god, True 0.654 0.717 0.328
1 Timothy 2.5 (Tyndale) 1 timothy 2.5: for ther is one god and one (mediator) bitwene god and man which is the man christ iesus there is but one onely god, True 0.649 0.554 0.451
1 Corinthians 8.6 (ODRV) 1 corinthians 8.6: yet to vs there is one god, the father, of whom al things, and we vnto him: and one lord iesvs christ, by whom al things, and we by him. there is but one onely god, True 0.646 0.586 0.296
1 Corinthians 8.6 (Tyndale) 1 corinthians 8.6: yet vnto vs is there but one god which is the father of whom are all thinges and we in him: and one lorde iesus christ by whom are all thinges and we by him. there is but one onely god, True 0.639 0.695 0.317




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers