Iacobs staffe To beare vp, the faithfull. And to beate downe, the profane. Touching the one's assured, and the others conceited title, vnto God himself, and all his precious promises. VVherin. The saints interest is justified, to be absolutely infaillible, the sinners clayme detected, to be apparantly deceivable, notwithstanding all infernall suggestions of feare, and infidelity in the one, or of presumption, and security in the other. Formerly preachcd [sic] at Hamburgh by Iohn VVing late pastor to the English Church there, as his farewell to the famous followship [sic] of Merchant Adventurers of England resident in that city. And now published, and dedicated, to the honor and vse, of that most worthy Society, there, or wheresoever being.

Wing, John, of Flushing, Zealand
Publisher: Printed by Martin Abraham vander Nolck dwelling at the signe of the Printing house
Place of Publication: Flushing
Publication Year: 1621
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A15579 ESTC ID: S120115 STC ID: 25846
Subject Headings: Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1179 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Our Lord Iesus Christ is cleare in this case, when he doth apply those very words of God as spoken to the Iewes that then were, which were vttered to their progenitors many a yeare before [ Haue yee not read that which was spoken to you by God, mat. 22.31.32. I am the God of Abrah•m, &c ] see, he aske's them why they did not make vse of this as spoken to themselues, which yet by voice from God was sayd to Moses out of the middest of the bush that burned but consumed not. Our Lord Iesus christ is clear in this case, when he does apply those very words of God as spoken to the Iewes that then were, which were uttered to their progenitors many a year before [ Have ye not read that which was spoken to you by God, Mathew. 22.31.32. I am the God of Abrah•m, etc. ] see, he ask's them why they did not make use of this as spoken to themselves, which yet by voice from God was said to Moses out of the midst of the bush that burned but consumed not. po12 n1 np1 np1 vbz j p-acp d n1, c-crq pns31 vdz vvi d j n2 pp-f np1 c-acp vvn p-acp dt npg1 cst av vbdr, r-crq vbdr vvn p-acp po32 n2 d dt n1 a-acp [ vhb pn22 xx vvi d r-crq vbds vvn p-acp pn22 p-acp np1, n1. crd. pns11 vbm dt n1 pp-f np1, av ] vvi, pns31 vvz pno32 c-crq pns32 vdd xx vvi n1 pp-f d c-acp vvn p-acp px32, r-crq av p-acp n1 p-acp np1 vbds vvn p-acp np1 av pp-f dt n1 pp-f dt n1 cst vvd cc-acp vvn xx.
Note 0 Exod. Exod np1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 26.24 (AKJV); Genesis 26.24 (Geneva); Matthew 22.31; Matthew 22.31 (ODRV); Matthew 22.32
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 22.31 (ODRV) matthew 22.31: and concerning the resurrection of the dead, haue you not read that which was spoken of god saying to you. he doth apply those very words of god as spoken to the iewes that then were, which were vttered to their progenitors many a yeare before [ haue yee not read that which was spoken to you by god, mat True 0.747 0.866 1.25
Matthew 22.31 (AKJV) matthew 22.31: but as touching the resurrection of the dead, haue ye not read that which was spoken vnto you by god, saying, he doth apply those very words of god as spoken to the iewes that then were, which were vttered to their progenitors many a yeare before [ haue yee not read that which was spoken to you by god, mat True 0.736 0.883 1.162
Matthew 22.31 (ODRV) matthew 22.31: and concerning the resurrection of the dead, haue you not read that which was spoken of god saying to you. our lord iesus christ is cleare in this case, when he doth apply those very words of god as spoken to the iewes that then were, which were vttered to their progenitors many a yeare before [ haue yee not read that which was spoken to you by god, mat True 0.734 0.879 1.25
Matthew 22.31 (AKJV) matthew 22.31: but as touching the resurrection of the dead, haue ye not read that which was spoken vnto you by god, saying, our lord iesus christ is cleare in this case, when he doth apply those very words of god as spoken to the iewes that then were, which were vttered to their progenitors many a yeare before [ haue yee not read that which was spoken to you by god, mat True 0.714 0.891 1.162
Matthew 22.31 (Geneva) matthew 22.31: and concerning the resurrection of the dead, haue ye not read what is spoken vuto you of god, saying, he doth apply those very words of god as spoken to the iewes that then were, which were vttered to their progenitors many a yeare before [ haue yee not read that which was spoken to you by god, mat True 0.711 0.716 1.162
Genesis 26.24 (AKJV) - 0 genesis 26.24: and the lord appeared vnto him the same night, and saide, i am the god of abraham thy father: i am the god of abrah*m True 0.708 0.714 0.547
Genesis 26.24 (Geneva) - 0 genesis 26.24: and the lord appeared vnto him the same night, and sayde, i am the god of abraham thy father: i am the god of abrah*m True 0.708 0.705 0.547
Matthew 22.31 (Geneva) matthew 22.31: and concerning the resurrection of the dead, haue ye not read what is spoken vuto you of god, saying, our lord iesus christ is cleare in this case, when he doth apply those very words of god as spoken to the iewes that then were, which were vttered to their progenitors many a yeare before [ haue yee not read that which was spoken to you by god, mat True 0.696 0.749 1.162
Genesis 24.34 (ODRV) - 1 genesis 24.34: i am the seruant of abraham: i am the god of abrah*m True 0.692 0.499 0.0
Matthew 22.31 (AKJV) matthew 22.31: but as touching the resurrection of the dead, haue ye not read that which was spoken vnto you by god, saying, our lord iesus christ is cleare in this case, when he doth apply those very words of god as spoken to the iewes that then were, which were vttered to their progenitors many a yeare before [ haue yee not read that which was spoken to you by god, mat. 22.31.32. i am the god of abrah*m, &c ] see, he aske's them why they did not make vse of this as spoken to themselues, which yet by voice from god was sayd to moses out of the middest of the bush that burned but consumed not False 0.688 0.916 2.13
Matthew 22.32 (Tyndale) - 0 matthew 22.32: i am abrahams god and ysaacks god and the god of iacob? i am the god of abrah*m True 0.688 0.345 0.954
Matthew 22.31 (ODRV) matthew 22.31: and concerning the resurrection of the dead, haue you not read that which was spoken of god saying to you. our lord iesus christ is cleare in this case, when he doth apply those very words of god as spoken to the iewes that then were, which were vttered to their progenitors many a yeare before [ haue yee not read that which was spoken to you by god, mat. 22.31.32. i am the god of abrah*m, &c ] see, he aske's them why they did not make vse of this as spoken to themselues, which yet by voice from god was sayd to moses out of the middest of the bush that burned but consumed not False 0.683 0.861 2.292
Matthew 22.31 (Geneva) matthew 22.31: and concerning the resurrection of the dead, haue ye not read what is spoken vuto you of god, saying, our lord iesus christ is cleare in this case, when he doth apply those very words of god as spoken to the iewes that then were, which were vttered to their progenitors many a yeare before [ haue yee not read that which was spoken to you by god, mat. 22.31.32. i am the god of abrah*m, &c ] see, he aske's them why they did not make vse of this as spoken to themselues, which yet by voice from god was sayd to moses out of the middest of the bush that burned but consumed not False 0.663 0.627 2.13
Genesis 26.24 (ODRV) genesis 26.24: where our lord appeared to him that same night, saying: i am the god of abraham thy father, do not feare, because i am with thee: i wil blesse thee, and multiplie thy seed for my seruant abrahams sake. i am the god of abrah*m True 0.657 0.433 0.402
Matthew 22.32 (Geneva) matthew 22.32: i am the god of abraham, and the god of isaac, and the god of iacob? god is not the god of the dead, but of the liuing. i am the god of abrah*m True 0.652 0.627 1.016
Matthew 22.32 (AKJV) matthew 22.32: i am the god of abraham, and the god of isaac, and the god of iacob? god is not the god of the dead, but of the liuing. i am the god of abrah*m True 0.652 0.627 1.016
Matthew 22.32 (ODRV) matthew 22.32: i am the god of abraham, and the god of isaac, and the god of iacob? he is not god of the dead, but of the liuing. i am the god of abrah*m True 0.64 0.598 0.976




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text mat. 22.31.32. Matthew 22.31; Matthew 22.32