The state of the godly both in this life, and in the life to come deliuered in a sermon at Chudleigh in Devon: at the funeralls of the right worshipfull, the Ladie Elizabeth Courtney, the 11. of Nouember, 1605. And published for the instruction, and consolation of the faithfull. By R.W. minister. Whereunto is annexed the christian life and godly death of the sayd worshipfull Lady Elizabeth Courtney.

Wolcomb, Robert, b. 1567 or 8
Publisher: Printed by R Bradock for Roger Iackson and are to be sold at his shoppe neere the Conduit in Fleetstreete
Place of Publication: London
Publication Year: 1606
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A15674 ESTC ID: S106614 STC ID: 25942
Subject Headings: Courtney, Elizabeth, -- Lady, d. 1605;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 609 located on Page 68

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for as wee beleeue that Iesus is dead, and risen, euen so they which sleepe in Iesus are liuing in ioy, for as we believe that Iesus is dead, and risen, even so they which sleep in Iesus Are living in joy, c-acp c-acp pns12 vvb cst np1 vbz j, cc vvn, av av pns32 r-crq vvb p-acp np1 vbr vvg p-acp n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Thessalonians 4.13 (ODRV); 1 Thessalonians 4.14 (Vulgate); 1 Thessalonians 4.18 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Thessalonians 4.14 (Vulgate) - 0 1 thessalonians 4.14: si enim credimus quod jesus mortuus est, et resurrexit: for as wee beleeue that iesus is dead True 0.811 0.83 0.0
1 Thessalonians 4.14 (Vulgate) 1 thessalonians 4.14: si enim credimus quod jesus mortuus est, et resurrexit: ita et deus eos qui dormierunt per jesum, adducet cum eo. for as wee beleeue that iesus is dead, and risen, euen so they which sleepe in iesus are liuing in ioy, False 0.745 0.417 0.0
Romans 6.8 (AKJV) romans 6.8: now if we be dead with christ, we beleeue that we shal also liue with him: for as wee beleeue that iesus is dead, and risen, euen so they which sleepe in iesus are liuing in ioy, False 0.738 0.394 0.858
Romans 6.8 (Tyndale) romans 6.8: wherfore yf we be deed with christ we beleve that we shall live with him: for as wee beleeue that iesus is dead, and risen, euen so they which sleepe in iesus are liuing in ioy, False 0.733 0.176 0.0
1 Thessalonians 4.14 (ODRV) 1 thessalonians 4.14: for if we beleeue that iesvs died and rose againe, so also god them that haue slept by iesvs wil bring with him. for as wee beleeue that iesus is dead, and risen, euen so they which sleepe in iesus are liuing in ioy, False 0.727 0.812 0.351
1 Thessalonians 4.14 (Geneva) 1 thessalonians 4.14: for if we beleeue that iesus is dead, and is risen, euen so them which sleepe in iesus, will god bring with him. for as wee beleeue that iesus is dead, and risen, euen so they which sleepe in iesus are liuing in ioy, False 0.725 0.946 10.646
Romans 6.8 (Geneva) romans 6.8: wherefore, if we bee dead with christ, we beleeue that we shall liue also with him, for as wee beleeue that iesus is dead, and risen, euen so they which sleepe in iesus are liuing in ioy, False 0.725 0.404 0.79
Romans 6.8 (ODRV) romans 6.8: and if we be dead with christ, we beleeue that we shal liue also together with christ. for as wee beleeue that iesus is dead, and risen, euen so they which sleepe in iesus are liuing in ioy, False 0.725 0.393 0.822
1 Thessalonians 4.14 (AKJV) 1 thessalonians 4.14: for if we beleeue that iesus died, and rose againe: euen so them also which sleepe in iesus, will god bring with him. for as wee beleeue that iesus is dead, and risen, euen so they which sleepe in iesus are liuing in ioy, False 0.723 0.898 7.728
1 Thessalonians 4.14 (Tyndale) 1 thessalonians 4.14: for yf we beleve that iesus dyed and rose agayne: even so them also which slepe by ieiesus will god brynge agayne with him. for as wee beleeue that iesus is dead, and risen, euen so they which sleepe in iesus are liuing in ioy, False 0.717 0.686 2.605
Romans 6.8 (Vulgate) romans 6.8: si autem mortui sumus cum christo, credimus quia simul etiam vivemus cum christo, for as wee beleeue that iesus is dead, and risen, euen so they which sleepe in iesus are liuing in ioy, False 0.696 0.183 0.0
Romans 4.24 (Tyndale) romans 4.24: but also for vs to whom it shalbe counted for rightewesnes so we beleve on him that raysed vp iesus oure lorde from deeth. for as wee beleeue that iesus is dead True 0.664 0.573 0.289
Romans 6.3 (Geneva) romans 6.3: knowe ye not, that all we which haue bene baptized into iesus christ, haue bene baptized into his death? for as wee beleeue that iesus is dead True 0.657 0.747 0.289
Romans 6.3 (AKJV) romans 6.3: know ye not, that so many of vs as were baptized into iesus christ, were baptized into his death? for as wee beleeue that iesus is dead True 0.653 0.736 0.321
Romans 6.8 (AKJV) romans 6.8: now if we be dead with christ, we beleeue that we shal also liue with him: for as wee beleeue that iesus is dead True 0.646 0.645 1.681
1 Thessalonians 4.14 (AKJV) 1 thessalonians 4.14: for if we beleeue that iesus died, and rose againe: euen so them also which sleepe in iesus, will god bring with him. for as wee beleeue that iesus is dead True 0.641 0.875 1.008
1 Thessalonians 4.14 (ODRV) 1 thessalonians 4.14: for if we beleeue that iesvs died and rose againe, so also god them that haue slept by iesvs wil bring with him. for as wee beleeue that iesus is dead True 0.637 0.869 0.572
Romans 6.8 (Tyndale) romans 6.8: wherfore yf we be deed with christ we beleve that we shall live with him: for as wee beleeue that iesus is dead True 0.635 0.326 0.0
1 Thessalonians 4.14 (Tyndale) 1 thessalonians 4.14: for yf we beleve that iesus dyed and rose agayne: even so them also which slepe by ieiesus will god brynge agayne with him. for as wee beleeue that iesus is dead True 0.634 0.781 0.28
Romans 6.8 (Vulgate) romans 6.8: si autem mortui sumus cum christo, credimus quia simul etiam vivemus cum christo, for as wee beleeue that iesus is dead True 0.632 0.378 0.0
Romans 6.3 (ODRV) romans 6.3: are you ignorant that al we which are baptized in christ iesvs, in his death we are baptized? for as wee beleeue that iesus is dead True 0.63 0.608 0.0
1 Thessalonians 4.14 (Geneva) 1 thessalonians 4.14: for if we beleeue that iesus is dead, and is risen, euen so them which sleepe in iesus, will god bring with him. for as wee beleeue that iesus is dead True 0.626 0.915 1.817
Romans 6.8 (ODRV) romans 6.8: and if we be dead with christ, we beleeue that we shal liue also together with christ. for as wee beleeue that iesus is dead True 0.625 0.667 1.614
Romans 6.3 (Tyndale) romans 6.3: remember ye not that all we which are baptysed in the name of iesu christ are baptysed to dye with him? for as wee beleeue that iesus is dead True 0.615 0.373 0.0
Romans 6.8 (Geneva) romans 6.8: wherefore, if we bee dead with christ, we beleeue that we shall liue also with him, for as wee beleeue that iesus is dead True 0.614 0.643 1.551




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers