Matthew 24.35 (Geneva) - 0 |
matthew 24.35: heauen and earth shall passe away: |
heauen and earth shall sooner passe |
True |
0.8 |
0.944 |
1.89 |
Matthew 24.35 (AKJV) |
matthew 24.35: heauen and earth shall passe away, but my wordes shall not passe away. |
heauen and earth shall sooner passe |
True |
0.649 |
0.914 |
1.895 |
Matthew 24.35 (ODRV) |
matthew 24.35: heauen and earth shal passe, but my words shal not passe. |
heauen and earth shall sooner passe |
True |
0.639 |
0.911 |
1.69 |
Matthew 24.35 (Vulgate) |
matthew 24.35: caelum et terra transibunt, verba autem mea non praeteribunt. |
heauen and earth shall sooner passe |
True |
0.621 |
0.794 |
0.0 |
Luke 16.17 (ODRV) |
luke 16.17: and it is easier for heauen and earth to passe, then one tittle of the law to fal. |
heauen and earth shall sooner passe |
True |
0.61 |
0.902 |
1.487 |
Luke 21.33 (Geneva) |
luke 21.33: heauen and earth shall passe away, but my wordes shall not passe away. |
heauen and earth shall sooner passe |
True |
0.607 |
0.916 |
1.895 |
Luke 21.33 (ODRV) |
luke 21.33: heauen and earth shal passe; but my wordes shal not passe. |
heauen and earth shall sooner passe |
True |
0.607 |
0.9 |
1.69 |
Luke 21.33 (AKJV) |
luke 21.33: heauen and earth shall passe away, but my words shall not passe away. |
heauen and earth shall sooner passe |
True |
0.603 |
0.921 |
1.895 |
Matthew 24.35 (Wycliffe) |
matthew 24.35: heuene and erthe schulen passe, but my wordis schulen not passe. |
heauen and earth shall sooner passe |
True |
0.602 |
0.529 |
0.699 |
Luke 16.17 (AKJV) |
luke 16.17: and it is easier for heauen and earth to passe, then one title of the law to faile. |
heauen and earth shall sooner passe |
True |
0.601 |
0.903 |
1.487 |