Sermons vpon a part of the first chap. of the Gospell of S. Iohn. Preached by Antony Wotton, in the parish church of Alhallowes Barking in London, and now by him published

Wotton, Anthony, 1561?-1626
Publisher: Printed by H umphrey L ownes for Samuell Macham and are to be sould at his shop in Pauls Church yard at the signe of the Bull head
Place of Publication: London
Publication Year: 1609
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A15738 ESTC ID: S120315 STC ID: 26008
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John I; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2317 located on Page 141

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But the Son of God told him, that Man liues not by bread only, but by euery word, that proceedeth out of the mouth of God. But the Son of God told him, that Man lives not by bred only, but by every word, that Proceedeth out of the Mouth of God. p-acp dt n1 pp-f np1 vvd pno31, cst n1 vvz xx p-acp n1 av-j, cc-acp p-acp d n1, cst vvz av pp-f dt n1 pp-f np1.
Note 0 Mat. 4. 3. 4. Mathew 4. 3. 4. np1 crd crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 4.3; Matthew 4.4; Matthew 4.4 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 4.4 (Geneva) matthew 4.4: but he answering said, it is written, man shall not liue by bread onely, but by euery worde that proceedeth out of the mouth of god. but the son of god told him, that man liues not by bread only, but by euery word, that proceedeth out of the mouth of god False 0.781 0.948 2.664
Matthew 4.4 (AKJV) matthew 4.4: but he answered, and said, it is written, man shall not liue by bread alone, but by euery word that proceedeth out of the mouth of god. but the son of god told him, that man liues not by bread only, but by euery word, that proceedeth out of the mouth of god False 0.773 0.945 3.128
Matthew 4.4 (ODRV) matthew 4.4: who answered and said it is written, not in bread alone doth man liue, but in euery word that proceedeth from the mouth of god. but the son of god told him, that man liues not by bread only, but by euery word, that proceedeth out of the mouth of god False 0.772 0.908 3.128
Matthew 4.4 (Tyndale) matthew 4.4: he answered and sayde: that is wrytten man shall not lyve by brede onlye but by every worde that proceadeth out of the mouth of god. but the son of god told him, that man liues not by bread only, but by euery word, that proceedeth out of the mouth of god False 0.755 0.815 1.251
Matthew 4.4 (Vulgate) matthew 4.4: qui respondens dixit: scriptum est: non in solo pane vivit homo, sed in omni verbo, quod procedit de ore dei. but the son of god told him, that man liues not by bread only, but by euery word, that proceedeth out of the mouth of god False 0.721 0.209 0.0
Matthew 4.4 (Tyndale) - 1 matthew 4.4: that is wrytten man shall not lyve by brede onlye but by every worde that proceadeth out of the mouth of god. by euery word, that proceedeth out of the mouth of god True 0.716 0.874 0.545
Luke 4.4 (Geneva) luke 4.4: but iesus answered him, saying, it is written, that man shall not liue by bread only, but by euery word of god. but the son of god told him, that man liues not by bread only, but by euery word, that proceedeth out of the mouth of god False 0.676 0.94 2.376
Luke 4.4 (AKJV) luke 4.4: and iesus answered him, saying, it is written, that man shall not liue by bread alone, but by euery word of god. but the son of god told him, that man liues not by bread only, but by euery word, that proceedeth out of the mouth of god False 0.673 0.92 2.376
Luke 4.4 (Tyndale) luke 4.4: and iesus answered hym sayinge: it is written: man shall not live by breed only but by every worde of god. but the son of god told him, that man liues not by bread only, but by euery word, that proceedeth out of the mouth of god False 0.657 0.503 1.188
Luke 4.4 (ODRV) luke 4.4: and iesvs made answer vnto him: it is written, that not in bread alone shal man liue, but in euery word of god. but the son of god told him, that man liues not by bread only, but by euery word, that proceedeth out of the mouth of god False 0.655 0.848 2.376
Matthew 4.4 (Geneva) matthew 4.4: but he answering said, it is written, man shall not liue by bread onely, but by euery worde that proceedeth out of the mouth of god. by euery word, that proceedeth out of the mouth of god True 0.653 0.922 0.497
Matthew 4.4 (AKJV) matthew 4.4: but he answered, and said, it is written, man shall not liue by bread alone, but by euery word that proceedeth out of the mouth of god. by euery word, that proceedeth out of the mouth of god True 0.64 0.92 0.512
Matthew 4.4 (Tyndale) - 1 matthew 4.4: that is wrytten man shall not lyve by brede onlye but by every worde that proceadeth out of the mouth of god. proceedeth out of the mouth of god True 0.637 0.834 2.382
Matthew 4.4 (ODRV) matthew 4.4: who answered and said it is written, not in bread alone doth man liue, but in euery word that proceedeth from the mouth of god. by euery word, that proceedeth out of the mouth of god True 0.635 0.857 0.512
Matthew 4.4 (Wycliffe) matthew 4.4: which answeride, and seide to hym, it is writun, not oonli in breed luyeth man, but in ech word that cometh of goddis mouth. by euery word, that proceedeth out of the mouth of god True 0.631 0.399 0.248
Luke 4.4 (Geneva) luke 4.4: but iesus answered him, saying, it is written, that man shall not liue by bread only, but by euery word of god. but the son of god told him, that man liues not by bread only True 0.627 0.925 1.224
Luke 4.4 (AKJV) luke 4.4: and iesus answered him, saying, it is written, that man shall not liue by bread alone, but by euery word of god. but the son of god told him, that man liues not by bread only True 0.623 0.912 1.224
Lamentations 3.38 (Geneva) lamentations 3.38: out of the mouth of the most high proceedeth not euill and good? proceedeth out of the mouth of god True 0.618 0.417 3.359
Matthew 4.4 (ODRV) matthew 4.4: who answered and said it is written, not in bread alone doth man liue, but in euery word that proceedeth from the mouth of god. but the son of god told him, that man liues not by bread only True 0.614 0.807 1.187
Matthew 4.4 (Geneva) matthew 4.4: but he answering said, it is written, man shall not liue by bread onely, but by euery worde that proceedeth out of the mouth of god. but the son of god told him, that man liues not by bread only True 0.613 0.9 1.152
Matthew 4.4 (AKJV) matthew 4.4: but he answered, and said, it is written, man shall not liue by bread alone, but by euery word that proceedeth out of the mouth of god. but the son of god told him, that man liues not by bread only True 0.611 0.891 1.187
Luke 4.4 (ODRV) luke 4.4: and iesvs made answer vnto him: it is written, that not in bread alone shal man liue, but in euery word of god. but the son of god told him, that man liues not by bread only True 0.611 0.841 1.224
Ecclesiasticus 15.10 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 15.10: for wisdom came forth from god: for praise shall be with the wisdom of god, and shall abound in a faithful mouth, and the sovereign lord will give praise unto it. proceedeth out of the mouth of god True 0.605 0.57 2.571




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Mat. 4. 3. 4. Matthew 4.3; Matthew 4.4