Sermons vpon a part of the first chap. of the Gospell of S. Iohn. Preached by Antony Wotton, in the parish church of Alhallowes Barking in London, and now by him published

Wotton, Anthony, 1561?-1626
Publisher: Printed by H umphrey L ownes for Samuell Macham and are to be sould at his shop in Pauls Church yard at the signe of the Bull head
Place of Publication: London
Publication Year: 1609
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A15738 ESTC ID: S120315 STC ID: 26008
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John I; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4342 located on Page 256

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The one had life in him, and was the light of men. The one had life in him, and was the Light of men. dt crd vhd n1 p-acp pno31, cc vbds dt n1 pp-f n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.1; John 1.2; John 1.2 (Geneva); John 1.4; John 1.4 (ODRV); John 1.5; John 1.6; John 1.8; John 1.8 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.4 (ODRV) john 1.4: in him was life, and the life was the light of men: the one had life in him, and was the light of men False 0.851 0.894 1.839
John 1.4 (AKJV) john 1.4: in him was life, and the life was the light of men. the one had life in him, and was the light of men False 0.848 0.881 1.839
John 1.4 (Tyndale) john 1.4: in it was lyfe and the lyfe was the lyght of men the one had life in him, and was the light of men False 0.808 0.784 0.418
John 1.4 (Geneva) john 1.4: in it was life, and that life was the light of men. the one had life in him, and was the light of men False 0.804 0.845 1.839
John 1.4 (Vulgate) john 1.4: in ipso vita erat, et vita erat lux hominum: the one had life in him, and was the light of men False 0.759 0.397 0.0
John 1.9 (Geneva) john 1.9: this was that true light, which lighteth euery man that commeth into the world. the one had life in him, and was the light of men False 0.691 0.331 0.358
John 1.9 (AKJV) john 1.9: that was the true light, which lighteth euery man that commeth into the world. the one had life in him, and was the light of men False 0.684 0.353 0.358
John 1.9 (ODRV) john 1.9: it was the true light, which lighteneth euery man that commeth into this world. the one had life in him, and was the light of men False 0.682 0.357 0.358
John 1.9 (Tyndale) john 1.9: that was a true lyght which lyghteth all men that come into the worlde. the one had life in him, and was the light of men False 0.676 0.215 0.376
1 John 5.12 (AKJV) - 0 1 john 5.12: hee that hath the sonne, hath life; the one had life in him True 0.629 0.54 0.512
John 5.26 (ODRV) - 1 john 5.26: so he hath giuen to the sonne also to haue life in himself: the one had life in him True 0.628 0.809 0.537
John 5.26 (Tyndale) - 1 john 5.26: so lyke wyse hath he geven to the sonne to have lyfe in him silfe: the one had life in him True 0.624 0.727 0.0
John 5.26 (AKJV) - 1 john 5.26: so hath he giuen to the sonne to haue life in himselfe: the one had life in him True 0.62 0.824 0.512
John 1.4 (ODRV) john 1.4: in him was life, and the life was the light of men: the one had life in him True 0.61 0.526 0.767
John 1.4 (AKJV) john 1.4: in him was life, and the life was the light of men. the one had life in him True 0.603 0.528 0.767




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers