Sermons vpon a part of the first chap. of the Gospell of S. Iohn. Preached by Antony Wotton, in the parish church of Alhallowes Barking in London, and now by him published

Wotton, Anthony, 1561?-1626
Publisher: Printed by H umphrey L ownes for Samuell Macham and are to be sould at his shop in Pauls Church yard at the signe of the Bull head
Place of Publication: London
Publication Year: 1609
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A15738 ESTC ID: S120315 STC ID: 26008
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John I; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4859 located on Page 288

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Beholde (saith hee) the lambe of God that taketh away the sin of the world. Behold (Says he) the lamb of God that Takes away the since of the world. vvb (vvz pns31) dt n1 pp-f np1 cst vvz av dt n1 pp-f dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.29 (Tyndale); Romans 11.27 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.29 (Tyndale) - 1 john 1.29: beholde the lambe of god which taketh awaye the synne of the worlde. beholde (saith hee) the lambe of god that taketh away the sin of the world False 0.908 0.939 6.111
John 1.29 (ODRV) - 1 john 1.29: behold the lamb of god, behold him that taketh away the sinne, of the world. beholde (saith hee) the lambe of god that taketh away the sin of the world False 0.893 0.95 5.239
John 1.29 (Tyndale) - 1 john 1.29: beholde the lambe of god which taketh awaye the synne of the worlde. (saith hee) the lambe of god that taketh away the sin of the world True 0.882 0.909 4.01
John 1.36 (Tyndale) - 1 john 1.36: beholde the lambe of god. beholde (saith hee) the lambe of god True 0.87 0.925 3.635
John 1.36 (ODRV) - 1 john 1.36: behold the lamb of god. beholde (saith hee) the lambe of god True 0.868 0.905 0.598
John 1.29 (ODRV) - 1 john 1.29: behold the lamb of god, behold him that taketh away the sinne, of the world. (saith hee) the lambe of god that taketh away the sin of the world True 0.854 0.94 5.239
John 1.29 (AKJV) john 1.29: the next day, iohn seeth iesus comming vnto him, and saith, behold the lambe of god, which taketh away the sinne of the world. beholde (saith hee) the lambe of god that taketh away the sin of the world False 0.82 0.939 6.789
John 1.29 (Geneva) john 1.29: the next day iohn, seeth iesus comming vnto him, and saith, beholde that lambe of god, which taketh away the sinne of the world. beholde (saith hee) the lambe of god that taketh away the sin of the world False 0.813 0.939 8.426
John 1.29 (Vulgate) - 1 john 1.29: ecce agnus dei, ecce qui tollit peccatum mundi. beholde (saith hee) the lambe of god that taketh away the sin of the world False 0.809 0.872 0.0
John 1.36 (Geneva) john 1.36: and he behelde iesus walking by, and said, beholde that lambe of god. beholde (saith hee) the lambe of god True 0.782 0.899 3.019
John 1.29 (AKJV) john 1.29: the next day, iohn seeth iesus comming vnto him, and saith, behold the lambe of god, which taketh away the sinne of the world. (saith hee) the lambe of god that taketh away the sin of the world True 0.777 0.918 6.789
John 1.29 (Vulgate) - 1 john 1.29: ecce agnus dei, ecce qui tollit peccatum mundi. (saith hee) the lambe of god that taketh away the sin of the world True 0.772 0.853 0.0
John 1.29 (Geneva) john 1.29: the next day iohn, seeth iesus comming vnto him, and saith, beholde that lambe of god, which taketh away the sinne of the world. (saith hee) the lambe of god that taketh away the sin of the world True 0.767 0.923 6.789
John 1.36 (AKJV) john 1.36: and looking vpon iesus as he walked, he saith, behold the lambe of god. beholde (saith hee) the lambe of god True 0.764 0.903 2.896
John 1.29 (Tyndale) john 1.29: the nexte daye iohn sawe iesus commyge vnto him and sayde: beholde the lambe of god which taketh awaye the synne of the worlde. beholde (saith hee) the lambe of god True 0.728 0.82 2.254
John 1.29 (Geneva) john 1.29: the next day iohn, seeth iesus comming vnto him, and saith, beholde that lambe of god, which taketh away the sinne of the world. beholde (saith hee) the lambe of god True 0.719 0.87 3.46
John 1.29 (ODRV) john 1.29: the next day iohn saw iesvs comming to him, and he saith: behold the lamb of god, behold him that taketh away the sinne, of the world. beholde (saith hee) the lambe of god True 0.718 0.825 1.514
John 1.29 (AKJV) john 1.29: the next day, iohn seeth iesus comming vnto him, and saith, behold the lambe of god, which taketh away the sinne of the world. beholde (saith hee) the lambe of god True 0.716 0.844 2.328
John 1.36 (Vulgate) john 1.36: et respiciens jesum ambulantem, dicit: ecce agnus dei. beholde (saith hee) the lambe of god True 0.676 0.719 0.0
1 John 2.2 (AKJV) 1 john 2.2: and he is the propitiation for our sinnes: and not for ours onely, but also for the sinnes of the whole world. taketh away the sin of the world True 0.63 0.514 1.213
John 1.29 (Vulgate) john 1.29: altera die vidit joannes jesum venientem ad se, et ait: ecce agnus dei, ecce qui tollit peccatum mundi. beholde (saith hee) the lambe of god True 0.624 0.463 0.0
1 John 2.2 (Geneva) 1 john 2.2: and he is the reconciliation for our sinnes: and not for ours onely, but also for the sinnes of the whole world. taketh away the sin of the world True 0.612 0.46 1.213
John 1.29 (AKJV) john 1.29: the next day, iohn seeth iesus comming vnto him, and saith, behold the lambe of god, which taketh away the sinne of the world. taketh away the sin of the world True 0.604 0.917 3.994




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers