Sermons vpon a part of the first chap. of the Gospell of S. Iohn. Preached by Antony Wotton, in the parish church of Alhallowes Barking in London, and now by him published

Wotton, Anthony, 1561?-1626
Publisher: Printed by H umphrey L ownes for Samuell Macham and are to be sould at his shop in Pauls Church yard at the signe of the Bull head
Place of Publication: London
Publication Year: 1609
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A15738 ESTC ID: S120315 STC ID: 26008
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John I; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5377 located on Page 319

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Iohn was a light, but not the light. To speake truely, and plainely, Iohn was no light at all; John was a Light, but not the Light. To speak truly, and plainly, John was no Light At all; np1 vbds dt n1, p-acp xx dt n1. pc-acp vvi av-j, cc av-j, np1 vbds dx n1 p-acp d;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.8 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.8 (Tyndale) - 0 john 1.8: he was not that lyght: iohn was a light, but not the light. to speake truely, and plainely, iohn was no light at all False 0.831 0.824 0.0
John 1.8 (Tyndale) - 0 john 1.8: he was not that lyght: plainely, iohn was no light at all True 0.796 0.775 0.0
John 1.8 (ODRV) john 1.8: he was not the light, but to giue testimonie of the light. iohn was a light, but not the light. to speake truely, and plainely, iohn was no light at all False 0.764 0.859 2.404
John 1.8 (AKJV) john 1.8: hee was not that light, but was sent to beare witnesse of that light. iohn was a light, but not the light. to speake truely, and plainely, iohn was no light at all False 0.75 0.725 2.253
John 1.8 (Geneva) john 1.8: he was not that light, but was sent to beare witnesse of that light. iohn was a light, but not the light. to speake truely, and plainely, iohn was no light at all False 0.75 0.709 2.326
John 1.8 (Tyndale) john 1.8: he was not that lyght: but to beare witnes of the lyght. not the light. to speake truely True 0.729 0.784 0.0
John 1.8 (ODRV) john 1.8: he was not the light, but to giue testimonie of the light. not the light. to speake truely True 0.725 0.831 0.801
John 1.8 (Vulgate) john 1.8: non erat ille lux, sed ut testimonium perhiberet de lumine. iohn was a light, but not the light. to speake truely, and plainely, iohn was no light at all False 0.721 0.307 0.0
John 1.8 (Vulgate) john 1.8: non erat ille lux, sed ut testimonium perhiberet de lumine. not the light. to speake truely True 0.688 0.225 0.0
John 1.8 (ODRV) john 1.8: he was not the light, but to giue testimonie of the light. plainely, iohn was no light at all True 0.681 0.657 0.336
John 8.12 (Tyndale) john 8.12: then spake iesus agayne vnto them sayinge: i am the light of the worlde. he that foloweth me shall not walke in darcknes: but shall have the light of lyfe. iohn was a light, but not the light. to speake truely, and plainely, iohn was no light at all False 0.681 0.235 1.8
John 8.12 (Geneva) john 8.12: then spake iesus againe vnto them, saying, i am that light of the worlde: hee that followeth mee, shall not walke in darkenes, but shall haue that light of life. iohn was a light, but not the light. to speake truely, and plainely, iohn was no light at all False 0.67 0.28 1.674
John 1.8 (AKJV) john 1.8: hee was not that light, but was sent to beare witnesse of that light. not the light. to speake truely True 0.667 0.67 0.751
John 1.8 (Geneva) john 1.8: he was not that light, but was sent to beare witnesse of that light. not the light. to speake truely True 0.665 0.669 0.775
John 8.12 (AKJV) john 8.12: then spake iesus againe vnto them, saying, i am the light of the world: he that followeth mee, shall not walke in darkenesse, but shall haue the light of life. iohn was a light, but not the light. to speake truely, and plainely, iohn was no light at all False 0.664 0.301 1.714
John 8.12 (Tyndale) john 8.12: then spake iesus agayne vnto them sayinge: i am the light of the worlde. he that foloweth me shall not walke in darcknes: but shall have the light of lyfe. not the light. to speake truely True 0.661 0.402 0.6
John 1.8 (Geneva) john 1.8: he was not that light, but was sent to beare witnesse of that light. plainely, iohn was no light at all True 0.658 0.624 0.322
John 1.8 (AKJV) john 1.8: hee was not that light, but was sent to beare witnesse of that light. plainely, iohn was no light at all True 0.657 0.638 0.309
John 1.8 (Vulgate) john 1.8: non erat ille lux, sed ut testimonium perhiberet de lumine. plainely, iohn was no light at all True 0.652 0.325 0.0
John 8.12 (Geneva) john 8.12: then spake iesus againe vnto them, saying, i am that light of the worlde: hee that followeth mee, shall not walke in darkenes, but shall haue that light of life. not the light. to speake truely True 0.648 0.41 0.558
John 8.12 (AKJV) john 8.12: then spake iesus againe vnto them, saying, i am the light of the world: he that followeth mee, shall not walke in darkenesse, but shall haue the light of life. not the light. to speake truely True 0.647 0.487 0.571
John 8.12 (ODRV) john 8.12: againe therfore iesvs spake to them, saying: i am the light of the world: he that followeth me, walketh not in darkenesse, but shal haue the light of life. not the light. to speake truely True 0.644 0.505 0.6




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers