Sermons vpon a part of the first chap. of the Gospell of S. Iohn. Preached by Antony Wotton, in the parish church of Alhallowes Barking in London, and now by him published

Wotton, Anthony, 1561?-1626
Publisher: Printed by H umphrey L ownes for Samuell Macham and are to be sould at his shop in Pauls Church yard at the signe of the Bull head
Place of Publication: London
Publication Year: 1609
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A15738 ESTC ID: S120315 STC ID: 26008
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John I; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5992 located on Page 355

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text then by taking the same course in changing nature, that hee had followed before in creating nature? God sayd, let there be light, and there was light. then by taking the same course in changing nature, that he had followed before in creating nature? God said, let there be Light, and there was Light. av p-acp vvg dt d n1 p-acp vvg n1, cst pns31 vhd vvn a-acp p-acp vvg n1? np1 vvd, vvb pc-acp vbi j, cc a-acp vbds j.
Note 0 Gen. 1. 3. Gen. 1. 3. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 1.3; Genesis 1.3 (AKJV); Luke 7.14; Luke 7.14 (AKJV); Luke 7.15
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 1.3 (AKJV) - 0 genesis 1.3: and god said, let there be light: hee had followed before in creating nature? god sayd, let there be light True 0.829 0.83 0.719
Genesis 1.3 (Geneva) - 0 genesis 1.3: then god said, let there be light: hee had followed before in creating nature? god sayd, let there be light True 0.824 0.841 0.719
Genesis 1.3 (ODRV) genesis 1.3: and god said: be light made. and light was made. hee had followed before in creating nature? god sayd, let there be light True 0.801 0.594 0.257
Genesis 1.3 (AKJV) genesis 1.3: and god said, let there be light: and there was light. then by taking the same course in changing nature, that hee had followed before in creating nature? god sayd, let there be light, and there was light False 0.754 0.686 0.778
Genesis 1.3 (Geneva) genesis 1.3: then god said, let there be light: and there was light. then by taking the same course in changing nature, that hee had followed before in creating nature? god sayd, let there be light, and there was light False 0.75 0.74 0.778
Genesis 1.3 (ODRV) genesis 1.3: and god said: be light made. and light was made. then by taking the same course in changing nature, that hee had followed before in creating nature? god sayd, let there be light, and there was light False 0.729 0.344 0.457
Genesis 1.3 (Vulgate) genesis 1.3: dixitque deus: fiat lux. et facta est lux. hee had followed before in creating nature? god sayd, let there be light True 0.713 0.173 0.0
Genesis 1.3 (Geneva) - 0 genesis 1.3: then god said, let there be light: then by taking the same course in changing nature, that hee had followed before in creating nature? god sayd, let there be light True 0.705 0.809 0.602
Genesis 1.3 (AKJV) - 0 genesis 1.3: and god said, let there be light: then by taking the same course in changing nature, that hee had followed before in creating nature? god sayd, let there be light True 0.705 0.757 0.602
Genesis 1.3 (ODRV) genesis 1.3: and god said: be light made. and light was made. then by taking the same course in changing nature, that hee had followed before in creating nature? god sayd, let there be light True 0.694 0.411 0.288




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Gen. 1. 3. Genesis 1.3