Sermons vpon a part of the first chap. of the Gospell of S. Iohn. Preached by Antony Wotton, in the parish church of Alhallowes Barking in London, and now by him published

Wotton, Anthony, 1561?-1626
Publisher: Printed by H umphrey L ownes for Samuell Macham and are to be sould at his shop in Pauls Church yard at the signe of the Bull head
Place of Publication: London
Publication Year: 1609
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A15738 ESTC ID: S120315 STC ID: 26008
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John I; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6111 located on Page 364

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Directing wisemen from the East, by whome Herod, and all Ierusalem might bee informed, that hee was come; Directing Wise men from the East, by whom Herod, and all Ierusalem might be informed, that he was come; vvg n2 p-acp dt n1, p-acp r-crq np1, cc d np1 vmd vbi vvn, cst pns31 vbds vvn;
Note 0 Mat. 2. 1. 2. Mathew 2. 1. 2. np1 crd crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 2.9; Luke 7.17 (AKJV); Luke 7.17 (Geneva); Matthew 2.1; Matthew 2.2
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 7.17 (Geneva) luke 7.17: and this rumour of him went foorth throughout all iudea, and throughout all the region round about. all ierusalem might bee informed, that hee was come True 0.684 0.203 0.0
Luke 7.17 (AKJV) luke 7.17: and this rumour of him went foorth throughout all iudea, and throughout all the region round about. all ierusalem might bee informed, that hee was come True 0.684 0.203 0.0
Matthew 2.1 (AKJV) matthew 2.1: now when iesus was borne in bethlehem of iudea, in the dayes of herod the king, behold, there came wise men from the east to hierusalem, directing wisemen from the east, by whome herod, and all ierusalem might bee informed, that hee was come False 0.68 0.65 0.459
Matthew 2.1 (Geneva) matthew 2.1: when jesus then was borne at bethleem in iudea, in the dayes of herod the king, beholde, there came wisemen from the east to hierusalem, directing wisemen from the east, by whome herod, and all ierusalem might bee informed, that hee was come False 0.672 0.67 1.606
Matthew 21.10 (Tyndale) matthew 21.10: and when he was come in to ierusalem all the cyte was moved sayinge: who is this? all ierusalem might bee informed, that hee was come True 0.651 0.391 2.869
Matthew 21.10 (Geneva) matthew 21.10: and when he was come into hierusalem, all the citie was mooued, saying, who is this? all ierusalem might bee informed, that hee was come True 0.624 0.645 1.026
Matthew 21.10 (AKJV) matthew 21.10: and when hee was come into hierusalem, all the citie was mooued, saying, who is this? all ierusalem might bee informed, that hee was come True 0.622 0.68 3.339
Matthew 2.1 (ODRV) matthew 2.1: when iesvs therefore was borne in bethlehem of iuda in the dayes of herod the king, behold there came sages from the east to hierufalem, directing wisemen from the east, by whome herod, and all ierusalem might bee informed, that hee was come False 0.616 0.404 0.472




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Mat. 2. 1. 2. Matthew 2.1; Matthew 2.2