The nurses bosome a sermon vvithin the Greene-yard in Norwich, on the Guild-day when their maior takes his oath, on Tuesday Iune 18. 1616 / preached by the parson of Southwalsham ; hereunto is added, Ivdahs penance, the sermon preached at Thetford before the Iudges in Lent, Mar. 10. 1616.

Yonger, William
Publisher: Printed for Edmund Causon
Place of Publication: London
Publication Year: 1617
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A15835 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Genesis XXXVIII, 26; Bible. -- O.T. -- Numbers XI, 12; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 770 located on Image 17

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Cum se prositeantur esse sapientes flulti facti sunt: VVhen they professe themselues most wise, they proue themselues most fooles. Cum se prositeantur esse Wise flulti facti sunt: When they profess themselves most wise, they prove themselves most Fools. fw-la fw-la fw-la fw-la n2 fw-la fw-la fw-la: c-crq pns32 vvb px32 av-ds j, pns32 vvb px32 av-ds n2.
Note 0 Rom. 1.22. Rom. 1.22. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 1.22; Romans 1.22 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 1.22 (ODRV) romans 1.22: for, saying themselues to be wise, they became fooles. cum se prositeantur esse sapientes flulti facti sunt: vvhen they professe themselues most wise, they proue themselues most fooles False 0.706 0.369 0.405
Romans 1.22 (Tyndale) romans 1.22: when they counted them selves wyse they became foles cum se prositeantur esse sapientes flulti facti sunt: vvhen they professe themselues most wise, they proue themselues most fooles False 0.704 0.183 0.0
Romans 1.22 (Geneva) romans 1.22: when they professed themselues to be wise, they became fooles. cum se prositeantur esse sapientes flulti facti sunt: vvhen they professe themselues most wise, they proue themselues most fooles False 0.697 0.799 0.405
Romans 1.22 (AKJV) romans 1.22: professing themselues to be wise, they became fooles: cum se prositeantur esse sapientes flulti facti sunt: vvhen they professe themselues most wise, they proue themselues most fooles False 0.67 0.67 0.405
Romans 1.22 (Vulgate) romans 1.22: dicentes enim se esse sapientes, stulti facti sunt. cum se prositeantur esse sapientes flulti facti sunt: vvhen they professe themselues most wise, they proue themselues most fooles False 0.664 0.842 5.165




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Rom. 1.22. Romans 1.22