The nurses bosome a sermon vvithin the Greene-yard in Norwich, on the Guild-day when their maior takes his oath, on Tuesday Iune 18. 1616 / preached by the parson of Southwalsham ; hereunto is added, Ivdahs penance, the sermon preached at Thetford before the Iudges in Lent, Mar. 10. 1616.

Yonger, William
Publisher: Printed for Edmund Causon
Place of Publication: London
Publication Year: 1617
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A15835 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Genesis XXXVIII, 26; Bible. -- O.T. -- Numbers XI, 12; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 923 located on Image 17

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Fourthly, learne from hence, yee adulterers and adulteresses, as the Apostle speakes, who choose to be at enmitie with God, that yee might be at amitie with the world: Fourthly, Learn from hence, ye Adulterers and Adulteresses, as the Apostle speaks, who choose to be At enmity with God, that ye might be At amity with the world: ord, vvb p-acp av, pn22 n2 cc n2, p-acp dt n1 vvz, r-crq vvb pc-acp vbi p-acp n1 p-acp np1, cst pn22 vmd vbi p-acp n1 p-acp dt n1:
Note 0 Iam. 4.4. Iam. 4.4. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 4.4; James 4.4 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
James 4.4 (AKJV) - 0 james 4.4: ye adulterers, and adulteresses, know yee not that the friendship of the world is enmity with god? fourthly, learne from hence, yee adulterers and adulteresses, as the apostle speakes, who choose to be at enmitie with god, that yee might be at amitie with the world False 0.784 0.935 6.429
James 4.4 (Geneva) - 0 james 4.4: ye adulterers and adulteresses, knowe ye not that the amitie of the world is the enimitie of god? fourthly, learne from hence, yee adulterers and adulteresses, as the apostle speakes, who choose to be at enmitie with god, that yee might be at amitie with the world False 0.775 0.926 4.608
James 4.4 (Geneva) james 4.4: ye adulterers and adulteresses, knowe ye not that the amitie of the world is the enimitie of god? whosoeuer therefore will be a friend of the world, maketh himselfe the enemie of god. the apostle speakes, who choose to be at enmitie with god, that yee might be at amitie with the world True 0.752 0.755 2.261
James 4.4 (AKJV) james 4.4: ye adulterers, and adulteresses, know yee not that the friendship of the world is enmity with god? whosoeuer therefore will be a friend of the world, is the enemy of god. the apostle speakes, who choose to be at enmitie with god, that yee might be at amitie with the world True 0.751 0.661 2.386
James 4.4 (Tyndale) james 4.4: ye advouterars and wemen that breke matrimonie: knowe ye not how that the freshippe of the worlde is ennimite to god warde? whosoever wilbe a frende of the worlde is made the enemie of god. fourthly, learne from hence, yee adulterers and adulteresses, as the apostle speakes, who choose to be at enmitie with god, that yee might be at amitie with the world False 0.75 0.288 0.386
James 4.4 (ODRV) james 4.4: aduouterers, know you not the the freindship of this world, is the enemie of god? whosoeuer therfore wil be a freind of this world, is made an enemie of god. the apostle speakes, who choose to be at enmitie with god, that yee might be at amitie with the world True 0.725 0.49 0.861
James 4.4 (Tyndale) james 4.4: ye advouterars and wemen that breke matrimonie: knowe ye not how that the freshippe of the worlde is ennimite to god warde? whosoever wilbe a frende of the worlde is made the enemie of god. the apostle speakes, who choose to be at enmitie with god, that yee might be at amitie with the world True 0.714 0.334 0.386
James 4.4 (ODRV) - 0 james 4.4: aduouterers, know you not the the freindship of this world, is the enemie of god? fourthly, learne from hence, yee adulterers and adulteresses, as the apostle speakes, who choose to be at enmitie with god, that yee might be at amitie with the world False 0.706 0.342 0.752
James 4.4 (Vulgate) james 4.4: adulteri, nescitis quia amicitia hujus mundi inimica est dei? quicumque ergo voluerit amicus esse saeculi hujus, inimicus dei constituitur. the apostle speakes, who choose to be at enmitie with god, that yee might be at amitie with the world True 0.699 0.172 0.0
James 4.4 (Vulgate) james 4.4: adulteri, nescitis quia amicitia hujus mundi inimica est dei? quicumque ergo voluerit amicus esse saeculi hujus, inimicus dei constituitur. fourthly, learne from hence, yee adulterers and adulteresses, as the apostle speakes, who choose to be at enmitie with god, that yee might be at amitie with the world False 0.695 0.343 0.0
John 15.19 (AKJV) - 0 john 15.19: if ye were of the world, the world would loue his owne: yee might be at amitie with the world True 0.661 0.541 0.955
James 4.4 (AKJV) james 4.4: ye adulterers, and adulteresses, know yee not that the friendship of the world is enmity with god? whosoeuer therefore will be a friend of the world, is the enemy of god. yee might be at amitie with the world True 0.647 0.762 1.766
John 15.19 (Geneva) - 0 john 15.19: if ye were of the worlde, the world woulde loue his owne: yee might be at amitie with the world True 0.646 0.579 0.693
John 15.19 (Tyndale) john 15.19: yf ye were of the worlde the worlde wolde love his awne. how be it because ye are not of the worlde but i have chosen you out of the worlde therfore hateth you the worlde. yee might be at amitie with the world True 0.644 0.328 0.0
John 15.19 (ODRV) john 15.19: if you hade been of the world, the world would loue his owne. but because you are not of the world, but i haue chosen you out of the world, therfore the world hateth you. yee might be at amitie with the world True 0.635 0.303 1.093
James 4.4 (Geneva) james 4.4: ye adulterers and adulteresses, knowe ye not that the amitie of the world is the enimitie of god? whosoeuer therefore will be a friend of the world, maketh himselfe the enemie of god. yee might be at amitie with the world True 0.621 0.808 3.205
1 Corinthians 5.10 (AKJV) 1 corinthians 5.10: yet not altogether with the fornicatours of this world, or with the couetous, or extortioners, or with idolaters; for then must yee needs goe out of the world. yee might be at amitie with the world True 0.621 0.451 1.908
1 Corinthians 5.10 (Geneva) 1 corinthians 5.10: and not altogether with the fornicatours of this world, or with the couetous, or with extortioners, or with idolaters: for then ye must goe out of the world. yee might be at amitie with the world True 0.614 0.355 0.848
James 4.4 (Geneva) james 4.4: ye adulterers and adulteresses, knowe ye not that the amitie of the world is the enimitie of god? whosoeuer therefore will be a friend of the world, maketh himselfe the enemie of god. the apostle speakes, who choose to be at enmitie with god True 0.601 0.58 0.328
James 4.4 (ODRV) james 4.4: aduouterers, know you not the the freindship of this world, is the enemie of god? whosoeuer therfore wil be a freind of this world, is made an enemie of god. the apostle speakes, who choose to be at enmitie with god True 0.601 0.316 0.347




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Iam. 4.4. James 4.4