John 6.44 (Tyndale) - 0 |
john 6.44: no man can come to me except the father which hath sent me, drawe him. |
to the company of the iewes. no man can come to me, excepte the father whych hath sent me, drawe hym |
True |
0.784 |
0.942 |
1.935 |
John 6.44 (AKJV) - 0 |
john 6.44: no man can come to me, except the father which hath sent me, draw him: |
to the company of the iewes. no man can come to me, excepte the father whych hath sent me, drawe hym |
True |
0.778 |
0.929 |
1.455 |
John 6.44 (Geneva) - 0 |
john 6.44: no man can come to mee, except the father, which hath sent mee, drawe him: |
to the company of the iewes. no man can come to me, excepte the father whych hath sent me, drawe hym |
True |
0.772 |
0.931 |
1.78 |
John 6.44 (Tyndale) - 0 |
john 6.44: no man can come to me except the father which hath sent me, drawe him. |
iesus sayd to hys disciples, and to the company of the iewes. no man can come to me, excepte the father whych hath sent me, drawe hym |
False |
0.745 |
0.91 |
4.347 |
John 6.44 (AKJV) - 0 |
john 6.44: no man can come to me, except the father which hath sent me, draw him: |
iesus sayd to hys disciples, and to the company of the iewes. no man can come to me, excepte the father whych hath sent me, drawe hym |
False |
0.741 |
0.891 |
3.117 |
John 6.44 (Geneva) - 0 |
john 6.44: no man can come to mee, except the father, which hath sent mee, drawe him: |
iesus sayd to hys disciples, and to the company of the iewes. no man can come to me, excepte the father whych hath sent me, drawe hym |
False |
0.737 |
0.901 |
4.005 |
John 6.44 (ODRV) |
john 6.44: no man can come to me, vnles the father that sent me, draw him, and i wil raise him vp in the last day. |
to the company of the iewes. no man can come to me, excepte the father whych hath sent me, drawe hym |
True |
0.7 |
0.891 |
1.104 |
John 6.65 (Tyndale) - 2 |
john 6.65: that no man can come vnto me except it were geven vnto him of my father. |
iesus sayd to hys disciples, and to the company of the iewes. no man can come to me, excepte the father whych hath sent me, drawe hym |
False |
0.689 |
0.481 |
1.625 |
John 6.44 (ODRV) |
john 6.44: no man can come to me, vnles the father that sent me, draw him, and i wil raise him vp in the last day. |
iesus sayd to hys disciples, and to the company of the iewes. no man can come to me, excepte the father whych hath sent me, drawe hym |
False |
0.686 |
0.838 |
1.831 |
John 6.65 (ODRV) |
john 6.65: and he said: therfore did i say to you, that no man can come to me, vnles it be giuen him of my father. |
iesus sayd to hys disciples, and to the company of the iewes. no man can come to me, excepte the father whych hath sent me, drawe hym |
False |
0.66 |
0.534 |
1.441 |
John 6.65 (Geneva) |
john 6.65: and hee saide, therefore saide i vnto you, that no man can come vnto mee, except it be giuen vnto him of my father. |
iesus sayd to hys disciples, and to the company of the iewes. no man can come to me, excepte the father whych hath sent me, drawe hym |
False |
0.659 |
0.583 |
1.34 |
John 6.65 (AKJV) |
john 6.65: and he said, therefore said i vnto you, that no man can come vnto me, except it were giuen vnto him of my father. |
iesus sayd to hys disciples, and to the company of the iewes. no man can come to me, excepte the father whych hath sent me, drawe hym |
False |
0.653 |
0.553 |
1.441 |
John 6.44 (Wycliffe) |
john 6.44: no man may come to me, but if the fadir that sente me, drawe hym; and y schal ayen reise hym in the laste dai. it is writun in prophetis, |
iesus sayd to hys disciples, and to the company of the iewes. no man can come to me, excepte the father whych hath sent me, drawe hym |
False |
0.634 |
0.526 |
4.183 |
John 6.44 (Vulgate) |
john 6.44: nemo potest venire ad me, nisi pater, qui misit me, traxerit eum; et ego resuscitabo eum in novissimo die. |
to the company of the iewes. no man can come to me, excepte the father whych hath sent me, drawe hym |
True |
0.632 |
0.451 |
0.0 |
John 6.44 (Wycliffe) |
john 6.44: no man may come to me, but if the fadir that sente me, drawe hym; and y schal ayen reise hym in the laste dai. it is writun in prophetis, |
to the company of the iewes. no man can come to me, excepte the father whych hath sent me, drawe hym |
True |
0.607 |
0.635 |
3.363 |