On Saynt Andrewes day the Gospels with brief sermo[n]s vpon them for al the holy dayes in y[e] yere.

Taverner, Richard, 1505?-1575
Publisher: Imprinted in Fletestret next to the White Harte by Rycharde Bankes
Place of Publication: London
Publication Year: 1542
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A16091 ESTC ID: S193 STC ID: 2970
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1137 located on Image 45

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text WHen Iesus saw the people, he went vp into a montaigne, and when he was sette, hys disciples cam to him, WHen Iesus saw the people, he went up into a Montaigne, and when he was Set, his Disciples cam to him, c-crq np1 vvd dt n1, pns31 vvd a-acp p-acp dt j-jn, cc c-crq pns31 vbds vvn, po31 n2 vvd p-acp pno31,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 5.1 (Geneva); Matthew 5.3 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 5.1 (Geneva) - 1 matthew 5.1: and when he was set, his disciples came to him. when he was sette, hys disciples cam to him, True 0.845 0.948 0.316
Matthew 5.1 (AKJV) - 1 matthew 5.1: and when he was set, his disciples came vnto him. when he was sette, hys disciples cam to him, True 0.844 0.946 0.3
Matthew 5.1 (Tyndale) matthew 5.1: when he sawe the people he went vp into a mountayne and when he was set his disciples came to hym when iesus saw the people, he went vp into a montaigne, and when he was sette, hys disciples cam to him, False 0.811 0.959 2.274
Matthew 5.1 (Geneva) matthew 5.1: and when he sawe the multitude, he went vp into a mountaine: and when he was set, his disciples came to him. when iesus saw the people, he went vp into a montaigne, and when he was sette, hys disciples cam to him, False 0.778 0.954 0.778
Matthew 5.1 (AKJV) matthew 5.1: and seeing the multitudes, he went vp into a mountaine: and when he was set, his disciples came vnto him. when iesus saw the people, he went vp into a montaigne, and when he was sette, hys disciples cam to him, False 0.775 0.935 0.747
Matthew 5.1 (ODRV) matthew 5.1: and seeing the multitudes, he went vp into a mountaine, and when he was set, his disciples came vnto him. when iesus saw the people, he went vp into a montaigne, and when he was sette, hys disciples cam to him, False 0.765 0.936 0.747
Matthew 5.1 (Geneva) - 0 matthew 5.1: and when he sawe the multitude, he went vp into a mountaine: when iesus saw the people, he went vp into a montaigne True 0.755 0.95 0.454
Matthew 5.1 (AKJV) - 0 matthew 5.1: and seeing the multitudes, he went vp into a mountaine: when iesus saw the people, he went vp into a montaigne True 0.748 0.932 0.454
Matthew 5.1 (Tyndale) matthew 5.1: when he sawe the people he went vp into a mountayne and when he was set his disciples came to hym when iesus saw the people, he went vp into a montaigne True 0.713 0.94 1.85
Matthew 5.1 (Wycliffe) matthew 5.1: and jhesus, seynge the puple, wente vp in to an hil; and whanne he was set, hise disciplis camen to hym. when iesus saw the people, he went vp into a montaigne, and when he was sette, hys disciples cam to him, False 0.711 0.558 0.222
Matthew 5.1 (ODRV) matthew 5.1: and seeing the multitudes, he went vp into a mountaine, and when he was set, his disciples came vnto him. when iesus saw the people, he went vp into a montaigne True 0.685 0.911 0.381
Matthew 5.1 (Tyndale) matthew 5.1: when he sawe the people he went vp into a mountayne and when he was set his disciples came to hym when he was sette, hys disciples cam to him, True 0.683 0.932 0.241
Matthew 8.1 (AKJV) matthew 8.1: when he was come downe from the mountaine, great multitudes folowed him. when iesus saw the people, he went vp into a montaigne True 0.656 0.574 0.0
Matthew 5.1 (Vulgate) matthew 5.1: videns autem jesus turbas, ascendit in montem, et cum sedisset, accesserunt ad eum discipuli ejus, when iesus saw the people, he went vp into a montaigne True 0.648 0.337 0.0
Matthew 8.1 (ODRV) matthew 8.1: and when he was come downe from the mountaine, great multitudes folowed him: when iesus saw the people, he went vp into a montaigne True 0.646 0.605 0.0
Matthew 8.1 (Geneva) matthew 8.1: nowe when he was come downe from the mountaine, great multitudes followed him. when iesus saw the people, he went vp into a montaigne True 0.644 0.637 0.0
Matthew 5.1 (Wycliffe) matthew 5.1: and jhesus, seynge the puple, wente vp in to an hil; and whanne he was set, hise disciplis camen to hym. when he was sette, hys disciples cam to him, True 0.635 0.884 0.0
Matthew 5.1 (ODRV) matthew 5.1: and seeing the multitudes, he went vp into a mountaine, and when he was set, his disciples came vnto him. when he was sette, hys disciples cam to him, True 0.627 0.929 0.241
Matthew 5.1 (Wycliffe) matthew 5.1: and jhesus, seynge the puple, wente vp in to an hil; and whanne he was set, hise disciplis camen to hym. when iesus saw the people, he went vp into a montaigne True 0.609 0.503 0.085
Matthew 8.1 (Vulgate) matthew 8.1: cum autem descendisset de monte, secutae sunt eum turbae multae: when iesus saw the people, he went vp into a montaigne True 0.605 0.329 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers