On Saynt Andrewes day the Gospels with brief sermo[n]s vpon them for al the holy dayes in y[e] yere.

Taverner, Richard, 1505?-1575
Publisher: Imprinted in Fletestret next to the White Harte by Rycharde Bankes
Place of Publication: London
Publication Year: 1542
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A16091 ESTC ID: S193 STC ID: 2970
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1139 located on Image 46

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Blessed be they that mourne, for they shalbe coūforted. Blessed be the meke, for they shall inherite the erthe. Blessed be they that mourn, for they shall counforted. Blessed be the meek, for they shall inherit the earth. j-vvn vbb pns32 cst vvi, c-acp pns32 vmb|vbi vvn. j-vvn vbb dt j, c-acp pns32 vmb vvi dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 5.3 (ODRV); Matthew 5.5 (Tyndale); Matthew 5.6 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 5.5 (Tyndale) matthew 5.5: blessed are the meke: for they shall inheret the erth. blessed be they that mourne, for they shalbe couforted. blessed be the meke, for they shall inherite the erthe False 0.773 0.931 3.196
Matthew 5.5 (Tyndale) - 0 matthew 5.5: blessed are the meke: they shalbe couforted. blessed be the meke True 0.764 0.896 2.979
Matthew 5.5 (AKJV) matthew 5.5: blessed are the meeke: for they shall inherit the earth. blessed be they that mourne, for they shalbe couforted. blessed be the meke, for they shall inherite the erthe False 0.732 0.855 1.168
Matthew 5.5 (Geneva) matthew 5.5: blessed are the meeke: for they shall inherite the earth. blessed be they that mourne, for they shalbe couforted. blessed be the meke, for they shall inherite the erthe False 0.728 0.864 3.196
Matthew 5.5 (ODRV) matthew 5.5: blessed are they that mourne: for they shal be comforted. they shalbe couforted. blessed be the meke True 0.723 0.84 0.449
Matthew 5.4 (Geneva) matthew 5.4: blessed are they that mourne: for they shall be comforted. they shalbe couforted. blessed be the meke True 0.719 0.85 0.449
Matthew 5.4 (AKJV) matthew 5.4: blessed are they that mourne: for they shall be comforted. they shalbe couforted. blessed be the meke True 0.719 0.85 0.449
Matthew 5.5 (ODRV) matthew 5.5: blessed are they that mourne: for they shal be comforted. blessed be they that mourne, for they shalbe couforted. blessed be the meke, for they shall inherite the erthe False 0.695 0.923 1.956
Matthew 5.4 (AKJV) matthew 5.4: blessed are they that mourne: for they shall be comforted. blessed be they that mourne, for they shalbe couforted. blessed be the meke, for they shall inherite the erthe False 0.693 0.928 2.273
Matthew 5.4 (Geneva) matthew 5.4: blessed are they that mourne: for they shall be comforted. blessed be they that mourne, for they shalbe couforted. blessed be the meke, for they shall inherite the erthe False 0.693 0.928 2.273
Matthew 5.5 (Wycliffe) matthew 5.5: blessid ben thei that mornen, for thei schulen be coumfortid. they shalbe couforted. blessed be the meke True 0.684 0.62 0.0
Matthew 5.4 (ODRV) matthew 5.4: blessed are the meek: for they shal possess the land. blessed be they that mourne, for they shalbe couforted. blessed be the meke, for they shall inherite the erthe False 0.675 0.425 0.87
Matthew 5.4 (Tyndale) matthew 5.4: blessed are they that morne: for they shalbe conforted. they shalbe couforted. blessed be the meke True 0.672 0.699 2.594
Matthew 5.5 (Vulgate) matthew 5.5: beati qui lugent: quoniam ipsi consolabuntur. blessed be they that mourne, for they shalbe couforted. blessed be the meke, for they shall inherite the erthe False 0.66 0.384 0.0
Matthew 5.4 (ODRV) matthew 5.4: blessed are the meek: for they shal possess the land. they shalbe couforted. blessed be the meke True 0.615 0.314 0.421
Matthew 5.5 (Wycliffe) matthew 5.5: blessid ben thei that mornen, for thei schulen be coumfortid. blessed be they that mourne, for they shalbe couforted. blessed be the meke, for they shall inherite the erthe False 0.604 0.496 0.0
Matthew 5.5 (AKJV) matthew 5.5: blessed are the meeke: for they shall inherit the earth. they shalbe couforted. blessed be the meke True 0.602 0.585 0.421
Matthew 5.5 (Geneva) matthew 5.5: blessed are the meeke: for they shall inherite the earth. they shalbe couforted. blessed be the meke True 0.601 0.592 0.421




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers