On Saynt Andrewes day the Gospels with brief sermo[n]s vpon them for al the holy dayes in y[e] yere.

Taverner, Richard, 1505?-1575
Publisher: Imprinted in Fletestret next to the White Harte by Rycharde Bankes
Place of Publication: London
Publication Year: 1542
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A16091 ESTC ID: S193 STC ID: 2970
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1552 located on Image 63

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Lord if thou haddest bene here, my brother had not dyed. But now I knowe, that what soeuer thou askest of god: Lord if thou Hadst be Here, my brother had not died. But now I know, that what soever thou askest of god: n1 cs pns21 vhd2 vbn av, po11 n1 vhd xx vvn. p-acp av pns11 vvb, cst r-crq av pns21 vv2 pp-f n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 11.20 (AKJV); John 11.22 (Wycliffe); John 11.32 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 11.32 (ODRV) - 1 john 11.32: lord, if thou hadst been here, my brother had not died. lord if thou haddest bene here, my brother had not dyed. but now i knowe True 0.832 0.933 0.594
John 11.21 (ODRV) - 1 john 11.21: lord if thou hadst been here, my brother had not died. lord if thou haddest bene here, my brother had not dyed. but now i knowe True 0.83 0.938 0.594
John 11.21 (Tyndale) - 1 john 11.21: lorde yf thou haddest bene here my brother had not bene deed: lord if thou haddest bene here, my brother had not dyed. but now i knowe True 0.771 0.941 2.632
John 11.22 (Wycliffe) john 11.22: but now y woot, that what euere thingis thou schalt axe of god, god schal yyue to thee. what soeuer thou askest of god True 0.749 0.337 0.153
John 11.21 (AKJV) john 11.21: then saide martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not died. lord if thou haddest bene here, my brother had not dyed. but now i knowe True 0.726 0.944 0.846
John 11.22 (ODRV) john 11.22: but now also i know that what things soeuer thou shalt aske of god, god wil giue thee. what soeuer thou askest of god True 0.724 0.844 1.331
John 11.22 (AKJV) john 11.22: but i know, that euen now, whatsoeuer thou wilt aske of god, god will giue it thee. what soeuer thou askest of god True 0.72 0.775 0.162
John 11.21 (Geneva) john 11.21: then said martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not bene dead. lord if thou haddest bene here, my brother had not dyed. but now i knowe True 0.713 0.946 0.977
John 11.22 (Geneva) john 11.22: but now i know also, that whatsoeuer thou askest of god, god will giue it thee. what soeuer thou askest of god True 0.711 0.842 1.478
John 11.22 (Tyndale) john 11.22: but neverthelesse i knowe that whatsoever thou axest of god god will geve it the. what soeuer thou askest of god True 0.699 0.326 0.172
John 11.22 (Geneva) john 11.22: but now i know also, that whatsoeuer thou askest of god, god will giue it thee. lord if thou haddest bene here, my brother had not dyed. but now i knowe, that what soeuer thou askest of god False 0.695 0.724 1.318
John 11.22 (AKJV) john 11.22: but i know, that euen now, whatsoeuer thou wilt aske of god, god will giue it thee. lord if thou haddest bene here, my brother had not dyed. but now i knowe, that what soeuer thou askest of god False 0.692 0.554 0.281
John 11.22 (ODRV) john 11.22: but now also i know that what things soeuer thou shalt aske of god, god wil giue thee. lord if thou haddest bene here, my brother had not dyed. but now i knowe, that what soeuer thou askest of god False 0.682 0.718 1.188
John 11.21 (Wycliffe) john 11.21: therfor martha seide to jhesu, lord, if thou haddist be here, my brother hadde not be deed. lord if thou haddest bene here, my brother had not dyed. but now i knowe True 0.675 0.869 0.485




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers