On Saynt Andrewes day the Gospels with brief sermo[n]s vpon them for al the holy dayes in y[e] yere.

Taverner, Richard, 1505?-1575
Publisher: Imprinted in Fletestret next to the White Harte by Rycharde Bankes
Place of Publication: London
Publication Year: 1542
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A16091 ESTC ID: S193 STC ID: 2970
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1587 located on Image 64

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text He that beleueth in me, shal lyue, that is to say, he shall not dye the second death. He that Believeth in me, shall live, that is to say, he shall not die the second death. pns31 cst vvz p-acp pno11, vmb vvi, cst vbz pc-acp vvi, pns31 vmb xx vvi dt ord n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.47 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.47 (ODRV) - 1 john 6.47: he that beleeueth in me, hath life euerlasting. he that beleueth in me, shal lyue True 0.8 0.91 0.0
John 11.26 (ODRV) john 11.26: and euery one that liueth, and beleeueth in me, shal not die for euer. beleeuest thou this? he that beleueth in me, shal lyue True 0.781 0.883 1.962
John 11.26 (Vulgate) john 11.26: et omnis qui vivit et credit in me, non morietur in aeternum. credis hoc? he that beleueth in me, shal lyue True 0.777 0.384 0.0
John 6.47 (Tyndale) john 6.47: verely verely i saye vnto you he that beleveth on me hath everlastinge lyfe. he that beleueth in me, shal lyue True 0.776 0.788 0.0
John 11.26 (Vulgate) john 11.26: et omnis qui vivit et credit in me, non morietur in aeternum. credis hoc? he that beleueth in me, shal lyue, that is to say, he shall not dye the second death False 0.774 0.408 0.0
John 6.47 (Geneva) john 6.47: verely, verely i say vnto you, hee that beleeueth in me, hath euerlasting life. he that beleueth in me, shal lyue True 0.772 0.901 0.0
John 11.26 (Geneva) john 11.26: and whosoeuer liueth, and beleeueth in me, shall neuer die: beleeuest thou this? he that beleueth in me, shal lyue True 0.768 0.885 0.0
John 11.26 (ODRV) john 11.26: and euery one that liueth, and beleeueth in me, shal not die for euer. beleeuest thou this? he that beleueth in me, shal lyue, that is to say, he shall not dye the second death False 0.767 0.868 1.582
John 11.26 (AKJV) john 11.26: and whosoeuer liueth, and beleeueth in mee, shall neuer die. beleeuest thou this? he that beleueth in me, shal lyue True 0.764 0.866 0.0
John 11.26 (Tyndale) john 11.26: and whosoever lyveth and belevest on me shall never dye. beleveth thou this? he that beleueth in me, shal lyue True 0.76 0.643 0.0
John 11.26 (Geneva) john 11.26: and whosoeuer liueth, and beleeueth in me, shall neuer die: beleeuest thou this? he that beleueth in me, shal lyue, that is to say, he shall not dye the second death False 0.758 0.864 0.448
John 6.47 (AKJV) john 6.47: uerely, verely i say vnto you, hee that beleeueth on me, hath euerlasting life. he that beleueth in me, shal lyue True 0.758 0.831 0.0
John 6.47 (Vulgate) john 6.47: amen, amen dico vobis: qui credit in me, habet vitam aeternam. he that beleueth in me, shal lyue True 0.751 0.745 0.0
John 11.26 (AKJV) john 11.26: and whosoeuer liueth, and beleeueth in mee, shall neuer die. beleeuest thou this? he that beleueth in me, shal lyue, that is to say, he shall not dye the second death False 0.749 0.816 0.432
John 11.26 (Tyndale) john 11.26: and whosoever lyveth and belevest on me shall never dye. beleveth thou this? he that beleueth in me, shal lyue, that is to say, he shall not dye the second death False 0.745 0.69 2.55
John 8.51 (Geneva) john 8.51: verely, verely i say vnto you, if a man keepe my word, he shall neuer see death. he that beleueth in me, shal lyue, that is to say, he shall not dye the second death False 0.742 0.383 2.729
John 11.26 (Wycliffe) john 11.26: he schal lyue; and ech that lyueth, and bileueth in me, schal not die with outen ende. bileuest thou this thing? he that beleueth in me, shal lyue True 0.732 0.749 2.181
John 8.51 (Tyndale) john 8.51: verely verely i saye vnto you yf a man kepe my sayinges he shall never se deeth. he that beleueth in me, shal lyue, that is to say, he shall not dye the second death False 0.727 0.26 0.402
John 8.51 (AKJV) john 8.51: uerely, verely i say vnto you, if a man keepe my saying, hee shall neuer see death. he that beleueth in me, shal lyue, that is to say, he shall not dye the second death False 0.721 0.376 2.637
John 6.47 (Wycliffe) john 6.47: sotheli, sotheli, y seie to you, he that bileueth in me, hath euerlastynge lijf. he that beleueth in me, shal lyue True 0.719 0.744 0.0
John 8.51 (ODRV) john 8.51: amen, amen i say to you: if any man keep my word, he shal not see death for euer. he that beleueth in me, shal lyue, that is to say, he shall not dye the second death False 0.704 0.378 4.069
John 11.26 (Wycliffe) john 11.26: he schal lyue; and ech that lyueth, and bileueth in me, schal not die with outen ende. bileuest thou this thing? he that beleueth in me, shal lyue, that is to say, he shall not dye the second death False 0.7 0.67 2.269
John 8.51 (Geneva) john 8.51: verely, verely i say vnto you, if a man keepe my word, he shall neuer see death. is to say, he shall not dye the second death True 0.624 0.629 0.629
John 8.51 (AKJV) john 8.51: uerely, verely i say vnto you, if a man keepe my saying, hee shall neuer see death. is to say, he shall not dye the second death True 0.617 0.637 0.609




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers