The effect of certaine sermons touching the full redemption of mankind by the death and bloud of Christ Iesus wherein besides the merite of Christs suffering, the manner of his offering, the power of his death, the comfort of his crosse, the glorie of his resurrection, are handled, what paines Christ suffered in his soule on the crosse: together, with the place and purpose of his descent to hel after death: preached at Paules Crosse and else where in London, by the right Reuerend Father Thomas Bilson Bishop of Winchester. With a conclusion to the reader for the cleering of certaine obiections made against said doctrine.

Bilson, Thomas, 1546 or 7-1616
Publisher: By Peter Short for Walter Burre and are to be sold in Paules Churchyard at the signe of the Flower deluce
Place of Publication: London
Publication Year: 1599
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A16144 ESTC ID: S102011 STC ID: 3064
Subject Headings: Redemption; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 542 located on Image 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text My God, my God, why hast thou forsaken me? and these words, they saie, do plainelie conuince, that Christ felt himselfe forsaken of God, and that this was the true cause of his agonie, whatsoeuer pretences are inuented by others to excuse, or colour his feare. My God, my God, why hast thou forsaken me? and these words, they say, do plainly convince, that christ felt himself forsaken of God, and that this was the true cause of his agony, whatsoever pretences Are invented by Others to excuse, or colour his Fear. po11 np1, po11 np1, q-crq vh2 pns21 vvn pno11? cc d n2, pns32 vvb, vdb av-j vvi, cst np1 vvd px31 vvn pp-f np1, cc cst d vbds dt j n1 pp-f po31 n1, r-crq n2 vbr vvn p-acp n2-jn pc-acp vvi, cc vvi po31 n1.
Note 0 Matth. 2•. Matthew 2•. np1 n1.
Note 1 What is mean by Christs cōplaint on the crosse that he was forsaken. What is mean by Christ complaint on the cross that he was forsaken. q-crq vbz j p-acp npg1 n1 p-acp dt n1 cst pns31 vbds vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 23.46 (Geneva); Psalms 22.1 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 22.1 (AKJV) - 0 psalms 22.1: my god, my god, why hast thou forsaken mee? my god, my god, why hast thou forsaken me False 0.898 0.932 8.721
Matthew 27.46 (Geneva) - 1 matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? my god, my god, why hast thou forsaken me False 0.855 0.944 9.018
Matthew 27.46 (ODRV) - 2 matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? my god, my god, why hast thou forsaken me False 0.855 0.944 9.018
Matthew 27.46 (Tyndale) - 2 matthew 27.46: that is to saye my god my god why hast thou forsaken me? my god, my god, why hast thou forsaken me False 0.842 0.938 8.721
Matthew 27.46 (AKJV) matthew 27.46: and about the ninth houre, iesus cried with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani, that is to say, my god, my god, why hast thou forsaken mee? my god, my god, why hast thou forsaken me False 0.695 0.886 6.416
Matthew 27.46 (Wycliffe) matthew 27.46: and aboute the nynthe our jhesus criede with a greet vois, and seide, heli, heli, lamazabatany, that is, my god, my god, whi hast thou forsake me? my god, my god, why hast thou forsaken me False 0.649 0.613 4.889




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers