A discourse about the state of true happinesse deliuered in certaine sermons in Oxford, and at Pauls Crosse: by Robert Bolton.

Bolton, Robert, 1572-1631
Publisher: Imprinted by Felix Kyngston for Edmund Weauer and are to be sold at his shop at the great North gate of Pauls Church
Place of Publication: London
Publication Year: 1611
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A16317 ESTC ID: S116180 STC ID: 3228
Subject Headings: Happiness -- Religious aspects;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1363 located on Image 50

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I will doe vnto this house, whereupon my name is called, wherein also ye trust, as I haue done vnto Shilo. I will do unto this house, whereupon my name is called, wherein also you trust, as I have done unto Shilo. pns11 vmb vdi p-acp d n1, c-crq po11 n1 vbz vvn, c-crq av pn22 vvb, c-acp pns11 vhb vdn p-acp np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 26.6 (Douay-Rheims); Jeremiah 7.14 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 7.14 (Geneva) jeremiah 7.14: therefore will i do vnto this house, wherupon my name is called, wherein also yee trust, euen vnto the place that i gaue to you and to your fathers, as i haue done vnto shilo. i will doe vnto this house, whereupon my name is called, wherein also ye trust, as i haue done vnto shilo False 0.808 0.935 1.676
Jeremiah 7.14 (AKJV) jeremiah 7.14: therefore will i doe vnto this house, which is called by my name, wherein yee trust, and vnto the place which i gaue to you, and to your fathers, as i haue done to shiloh. i will doe vnto this house, whereupon my name is called, wherein also ye trust, as i haue done vnto shilo False 0.772 0.869 1.702
Jeremiah 7.14 (Douay-Rheims) jeremiah 7.14: i will do to this house, in which my name is called upon, and in which you trust, and to the places which i have given you and your fathers, as i did to silo. i will doe vnto this house, whereupon my name is called, wherein also ye trust, as i haue done vnto shilo False 0.714 0.622 0.441
Jeremiah 7.14 (Geneva) jeremiah 7.14: therefore will i do vnto this house, wherupon my name is called, wherein also yee trust, euen vnto the place that i gaue to you and to your fathers, as i haue done vnto shilo. i will doe vnto this house, whereupon my name is called, wherein also ye trust True 0.646 0.922 0.576
Jeremiah 7.14 (Douay-Rheims) jeremiah 7.14: i will do to this house, in which my name is called upon, and in which you trust, and to the places which i have given you and your fathers, as i did to silo. i will doe vnto this house, whereupon my name is called, wherein also ye trust True 0.624 0.72 0.441
Jeremiah 7.14 (AKJV) jeremiah 7.14: therefore will i doe vnto this house, which is called by my name, wherein yee trust, and vnto the place which i gaue to you, and to your fathers, as i haue done to shiloh. i will doe vnto this house, whereupon my name is called, wherein also ye trust True 0.611 0.855 1.388




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers