Mr. Boltons last and learned worke of the foure last things death, iudgement, hell, and heauen. With an assises-sermon, and notes on Iustice Nicolls his funerall. Together with the life and death of the authour. Published by E.B.

Bagshaw, Edward, d. 1662
Bolton, Robert, 1572-1631
Publisher: Printed by George Miller dwelling in the Black Friers
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A16333 ESTC ID: S106786 STC ID: 3242
Subject Headings: Eschatology; Nicolls, Augustine, -- Sir, 1559-1616 -- Death and burial;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 662 located on Page 225

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and every drop should be in it a well of water springing up to everlasting life; and every drop should be in it a well of water springing up to everlasting life; cc d n1 vmd vbi p-acp pn31 dt n1 pp-f n1 vvg a-acp p-acp j n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 4.14 (Wycliffe)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 4.14 (Wycliffe) john 4.14: schal be maad in hym a welle of watir, spryngynge vp in to euerlastynge lijf. and every drop should be in it a well of water springing up to everlasting life False 0.809 0.338 0.0
John 4.14 (Tyndale) - 1 john 4.14: but the water that i shall geve him shalbe in him a well of water springinge vp in to everlastinge lyfe. and every drop should be in it a well of water springing up to everlasting life False 0.793 0.89 0.389
John 4.14 (ODRV) john 4.14: but the water that i wil giue him, shal become in him a fountaine of water springing vp into life euerlasting. and every drop should be in it a well of water springing up to everlasting life False 0.79 0.832 0.933
John 4.14 (AKJV) - 1 john 4.14: but the water that i shall giue him, shalbe in him a well of water springing vp into euerlasting life. and every drop should be in it a well of water springing up to everlasting life False 0.788 0.894 0.961
John 4.14 (Geneva) - 1 john 4.14: but the water that i shall giue him, shalbe in him a well of water, springing vp into euerlasting life. and every drop should be in it a well of water springing up to everlasting life False 0.783 0.888 0.961
John 4.14 (Wycliffe) john 4.14: schal be maad in hym a welle of watir, spryngynge vp in to euerlastynge lijf. every drop should be in it a well of water springing up to everlasting life True 0.779 0.418 0.0
John 4.14 (ODRV) john 4.14: but the water that i wil giue him, shal become in him a fountaine of water springing vp into life euerlasting. of water springing up to everlasting life True 0.778 0.904 1.136
John 4.14 (Tyndale) - 1 john 4.14: but the water that i shall geve him shalbe in him a well of water springinge vp in to everlastinge lyfe. of water springing up to everlasting life True 0.775 0.916 0.359
John 4.14 (Tyndale) - 1 john 4.14: but the water that i shall geve him shalbe in him a well of water springinge vp in to everlastinge lyfe. every drop should be in it a well of water springing up to everlasting life True 0.771 0.9 0.389
John 4.14 (AKJV) - 1 john 4.14: but the water that i shall giue him, shalbe in him a well of water springing vp into euerlasting life. of water springing up to everlasting life True 0.769 0.921 1.171
John 4.14 (ODRV) john 4.14: but the water that i wil giue him, shal become in him a fountaine of water springing vp into life euerlasting. every drop should be in it a well of water springing up to everlasting life True 0.767 0.86 0.933
John 4.14 (Geneva) - 1 john 4.14: but the water that i shall giue him, shalbe in him a well of water, springing vp into euerlasting life. of water springing up to everlasting life True 0.766 0.909 1.171
John 4.14 (AKJV) - 1 john 4.14: but the water that i shall giue him, shalbe in him a well of water springing vp into euerlasting life. every drop should be in it a well of water springing up to everlasting life True 0.763 0.905 0.961
John 4.14 (Geneva) - 1 john 4.14: but the water that i shall giue him, shalbe in him a well of water, springing vp into euerlasting life. every drop should be in it a well of water springing up to everlasting life True 0.758 0.902 0.961
John 4.14 (Wycliffe) john 4.14: schal be maad in hym a welle of watir, spryngynge vp in to euerlastynge lijf. of water springing up to everlasting life True 0.754 0.514 0.0
John 4.14 (Vulgate) john 4.14: sed aqua quam ego dabo ei, fiet in eo fons aquae salientis in vitam aeternam. of water springing up to everlasting life True 0.727 0.291 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers