Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | 〈 ◊ ◊ 〉 amas me? Contristatus est Petrus, qui a dixit 〈 ◊ 〉 tertio, amas me? & 〈 ◊ 〉 ci. Domine tu omnia nosti, tu scis, 〈 ◊ 〉 amote. | 〈 ◊ ◊ 〉 amas me? Contristatus est Peter, qui a dixit 〈 ◊ 〉 tertio, amas me? & 〈 ◊ 〉 ci. Domine tu omnia Nosti, tu Scis, 〈 ◊ 〉 amote. | 〈 sy sy 〉 fw-la pno11? np1 fw-fr np1, fw-la dt fw-la 〈 sy 〉 fw-la, fw-la pno11? cc 〈 sy 〉 fw-fr. fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, 〈 sy 〉 vvd. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
John 21.17 (Vulgate) - 2 | john 21.17: contristatus est petrus, quia dixit ei tertio: amas me? | < * amas me? contristatus est petrus, qui a dixit * tertio, amas me? & * ci. domine tu omnia nosti, tu scis, * amote | True | 0.745 | 0.93 | 8.387 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|