In-Text |
Wherefore spirituall, is not so to be taken alwayes, as to exclude corporall, but that thynge whatsoeuer it be, may be called spirituall, wherein is a worke wrought by god, aboue nature. |
Wherefore spiritual, is not so to be taken always, as to exclude corporal, but that thing whatsoever it be, may be called spiritual, wherein is a work wrought by god, above nature. |
q-crq j, vbz xx av pc-acp vbi vvn av, c-acp pc-acp vvi j, cc-acp cst n1 r-crq pn31 vbi, vmb vbi vvn j, q-crq vbz dt n1 vvn p-acp n1, p-acp n1. |