In-Text |
2 It is Hieromes obseruation in his Commentary on this text, that they did take vp Ionas, not hastily did snatch him, not rudely fal vpon him, not offer outrage violētly vnto him, |
2 It is Jerome's observation in his Commentary on this text, that they did take up Ionas, not hastily did snatch him, not rudely fall upon him, not offer outrage violently unto him, |
crd pn31 vbz npg1 n1 p-acp po31 n1 p-acp d n1, cst pns32 vdd vvi a-acp np1, xx av-j vdd vvi pno31, xx av-j vvi p-acp pno31, xx vvi n1 av-j p-acp pno31, |
Note 0 |
Hieronim. in Ion. 1. Non dixit arripuérunt non ait inuaserunt, sed tulorunt quasi cum obsequio & honore portantes. |
Hieronim. in Ion. 1. Non dixit arripuérunt non ait inuaserunt, sed tulorunt quasi cum Obsequio & honore portantes. |
np1. p-acp np1 crd fw-fr fw-la fw-la fw-fr fw-fr fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la cc fw-la fw-la. |