An exposition vpon the prophet Ionah Contained in certaine sermons, preached in S. Maries church in Oxford. By George Abbot professor of diuinitie, and maister of Vniuersitie Colledge.

Abbot, George, 1562-1633
Publisher: Imprinted by Richard Field and are to be sold by Richard Garbrand Oxford
Place of Publication: London
Publication Year: 1600
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A16485 ESTC ID: S100521 STC ID: 34
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Jonah -- Commentaries; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3149 located on Page 166

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The case was tryed in the Iewes of Chorazin and Bethsaida, who saw many of Christs miracles, and yet remained vnbeleeuers. The case was tried in the Iewes of Chorazin and Bethsaida, who saw many of Christ Miracles, and yet remained unbelievers. dt n1 vbds vvn p-acp dt np2 pp-f np1 cc np1, q-crq vvd d pp-f npg1 n2, cc av vvd n2.
Note 0 Matth. 11.21 Matthew 11.21 np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Samuel 6.7; Genesis 7.19; Genesis 7.21; Genesis 7.24; Leviticus 10.2; Luke 10.13 (Tyndale); Matthew 11.21; Numbers 21.6
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 10.13 (Tyndale) luke 10.13: wo be to the chorazin: wo be to the bethsaida. for yf the miracles had bene done in tyre and sidon which have bene done in you they had a greate whyle agone repeted sitting in heere and asshes. the case was tryed in the iewes of chorazin and bethsaida, who saw many of christs miracles, and yet remained vnbeleeuers False 0.649 0.556 1.612
Luke 10.13 (Tyndale) luke 10.13: wo be to the chorazin: wo be to the bethsaida. for yf the miracles had bene done in tyre and sidon which have bene done in you they had a greate whyle agone repeted sitting in heere and asshes. the case was tryed in the iewes of chorazin and bethsaida, who saw many of christs miracles True 0.646 0.539 0.947
Luke 10.13 (AKJV) luke 10.13: woe vnto thee chorazin, wo vnto thee bethsaida: for if the mighty workes had beene done in tyre and sidon, which haue beene done in you, they had a great while agoe repented, sitting in sackcloth and ashes. the case was tryed in the iewes of chorazin and bethsaida, who saw many of christs miracles, and yet remained vnbeleeuers False 0.64 0.679 0.679
Luke 10.13 (AKJV) luke 10.13: woe vnto thee chorazin, wo vnto thee bethsaida: for if the mighty workes had beene done in tyre and sidon, which haue beene done in you, they had a great while agoe repented, sitting in sackcloth and ashes. the case was tryed in the iewes of chorazin and bethsaida, who saw many of christs miracles True 0.625 0.671 0.421
Matthew 11.21 (AKJV) matthew 11.21: woe vnto thee chorazin, woe vnto thee bethsaida: for if the mightie workes which were done in you, had bene done in tyre and sidon, they would haue repented long agoe in sackcloth and ashes. the case was tryed in the iewes of chorazin and bethsaida, who saw many of christs miracles, and yet remained vnbeleeuers False 0.62 0.689 0.71
Matthew 11.21 (Geneva) matthew 11.21: woe be to thee, chorazin: woe be to thee, bethsaida: for if ye great workes, which were done in you, had bene done in tyrus and sidon, they had repented long agone in sackecloth and ashes. the case was tryed in the iewes of chorazin and bethsaida, who saw many of christs miracles, and yet remained vnbeleeuers False 0.618 0.636 0.745




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Matth. 11.21 Matthew 11.21