An exposition vpon the prophet Ionah Contained in certaine sermons, preached in S. Maries church in Oxford. By George Abbot professor of diuinitie, and maister of Vniuersitie Colledge.

Abbot, George, 1562-1633
Publisher: Imprinted by Richard Field and are to be sold by Richard Garbrand Oxford
Place of Publication: London
Publication Year: 1600
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A16485 ESTC ID: S100521 STC ID: 34
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Jonah -- Commentaries; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5899 located on Page 311

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and hast made vs vnto our God kings and priests, and vve shall raigne on the earth, nay we shall raigne in the heauen. and hast made us unto our God Kings and Priests, and we shall Reign on the earth, nay we shall Reign in the heaven. cc vh2 vvn pno12 p-acp po12 np1 n2 cc n2, cc pns12 vmb vvi p-acp dt n1, uh pns12 vmb vvi p-acp dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Revelation 5.10 (AKJV); Revelation 5.10 (Geneva); Revelation 5.9 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Revelation 5.10 (AKJV) revelation 5.10: and hast made vs vnto our god kings and priests, and we shall reigne on the earth. and hast made vs vnto our god kings and priests, and vve shall raigne on the earth, nay we shall raigne in the heauen False 0.853 0.977 13.354
Revelation 5.10 (Geneva) revelation 5.10: and hast made vs vnto our god kings and priests, and we shall reigne on the earth. and hast made vs vnto our god kings and priests, and vve shall raigne on the earth, nay we shall raigne in the heauen False 0.853 0.977 13.354
Revelation 5.10 (ODRV) revelation 5.10: and hast made vs to our god a kingdom and priests, and we shal reigne vpon the earth. and hast made vs vnto our god kings and priests, and vve shall raigne on the earth, nay we shall raigne in the heauen False 0.834 0.965 7.617
Revelation 5.10 (Tyndale) revelation 5.10: and haste made vs vnto oure god kynges and prestes and we shall raygne on the erth. and hast made vs vnto our god kings and priests, and vve shall raigne on the earth, nay we shall raigne in the heauen False 0.823 0.936 5.367
Revelation 5.10 (Geneva) revelation 5.10: and hast made vs vnto our god kings and priests, and we shall reigne on the earth. and hast made vs vnto our god kings and priests True 0.821 0.948 8.534
Revelation 5.10 (AKJV) revelation 5.10: and hast made vs vnto our god kings and priests, and we shall reigne on the earth. and hast made vs vnto our god kings and priests True 0.821 0.948 8.534
Revelation 1.6 (AKJV) - 0 revelation 1.6: and hath made vs kings and priests vnto god and his father: and hast made vs vnto our god kings and priests True 0.778 0.886 7.009
Revelation 5.10 (ODRV) revelation 5.10: and hast made vs to our god a kingdom and priests, and we shal reigne vpon the earth. and hast made vs vnto our god kings and priests True 0.75 0.905 5.509
Revelation 5.10 (Tyndale) revelation 5.10: and haste made vs vnto oure god kynges and prestes and we shall raygne on the erth. and hast made vs vnto our god kings and priests True 0.731 0.876 2.934
Revelation 1.6 (Tyndale) revelation 1.6: and made vs kinges and prestes vnto god his father be glory and dominion for ever more. amen. and hast made vs vnto our god kings and priests, and vve shall raigne on the earth, nay we shall raigne in the heauen False 0.671 0.598 2.99
Revelation 1.6 (ODRV) revelation 1.6: and hath made vs a kingdom and priests to god and his father, to him be glorie and empire for euer and euer. amen. and hast made vs vnto our god kings and priests True 0.67 0.68 3.199
Revelation 1.6 (ODRV) revelation 1.6: and hath made vs a kingdom and priests to god and his father, to him be glorie and empire for euer and euer. amen. and hast made vs vnto our god kings and priests, and vve shall raigne on the earth, nay we shall raigne in the heauen False 0.663 0.402 3.261
Revelation 1.6 (Tyndale) revelation 1.6: and made vs kinges and prestes vnto god his father be glory and dominion for ever more. amen. and hast made vs vnto our god kings and priests True 0.662 0.841 3.046
Revelation 1.6 (Geneva) revelation 1.6: and made vs kings and priests vnto god euen his father, to him i say be glory, and dominion for euermore, amen. and hast made vs vnto our god kings and priests True 0.658 0.833 5.801
Revelation 1.6 (AKJV) revelation 1.6: and hath made vs kings and priests vnto god and his father: to him be glory and dominion for euer and euer, amen. and hast made vs vnto our god kings and priests, and vve shall raigne on the earth, nay we shall raigne in the heauen False 0.65 0.685 5.979
Revelation 5.10 (Tyndale) revelation 5.10: and haste made vs vnto oure god kynges and prestes and we shall raygne on the erth. vve shall raigne on the earth True 0.643 0.791 1.257
Revelation 5.10 (Tyndale) revelation 5.10: and haste made vs vnto oure god kynges and prestes and we shall raygne on the erth. vve shall raigne on the earth, nay we shall raigne in the heauen True 0.623 0.518 2.465
Revelation 1.6 (Geneva) revelation 1.6: and made vs kings and priests vnto god euen his father, to him i say be glory, and dominion for euermore, amen. and hast made vs vnto our god kings and priests, and vve shall raigne on the earth, nay we shall raigne in the heauen False 0.622 0.678 5.979
Revelation 5.10 (ODRV) revelation 5.10: and hast made vs to our god a kingdom and priests, and we shal reigne vpon the earth. vve shall raigne on the earth True 0.612 0.943 2.259




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers