Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Therefore it shall be enough for me, now to touch and go. Wise Salomon deposed Abiathar from the Priesthood, and placed Sadoc in his roome. | Therefore it shall be enough for me, now to touch and go. Wise Solomon deposed Abiathar from the Priesthood, and placed Sadoc in his room. | av pn31 vmb vbi av-d p-acp pno11, av pc-acp vvi cc vvi. j np1 vvn np1 p-acp dt n1, cc vvd np1 p-acp po31 n1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
1 Kings 2.27 (AKJV) - 0 | 1 kings 2.27: so solomon thrust out abiathar from beeing priest vnto the lord: | to touch and go. wise salomon deposed abiathar from the priesthood | True | 0.705 | 0.706 | 0.126 |
1 Kings 2.27 (Geneva) | 1 kings 2.27: so salomon cast out abiathar from being priest vnto the lord, that he might fulfill the wordes of the lord, which he spake against the house of eli in shiloh. | to touch and go. wise salomon deposed abiathar from the priesthood | True | 0.609 | 0.621 | 0.359 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|