The rainebow, or, A sermon preached at Pauls Crosse the tenth day of Iune, 1617 by Immanuel Bourne ...

Bourne, Immanuel, 1590-1672
Publisher: Printed for Thomas Adams
Place of Publication: London
Publication Year: 1617
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A16505 ESTC ID: S725 STC ID: 3418
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Genesis IX, 13; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 511 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and his rebuke with flames of fire, Isaiah 66.15. There shall goe a fire before him, and burne vp his enemies on euery side, Psal. 67 2 Hee shall come with flames of fire, rendring vengeance to them that know not God, 2. Thess. 1.8. This shall bee the true manner of his comming, and therefore this fire shall appeare at the day of iudgement, before the full execution of that finall sentence: and his rebuke with flames of fire, Isaiah 66.15. There shall go a fire before him, and burn up his enemies on every side, Psalm 67 2 He shall come with flames of fire, rendering vengeance to them that know not God, 2. Thess 1.8. This shall be the true manner of his coming, and Therefore this fire shall appear At the day of judgement, before the full execution of that final sentence: cc po31 n1 p-acp n2 pp-f n1, np1 crd. a-acp vmb vvi dt n1 p-acp pno31, cc vvi a-acp po31 n2 p-acp d n1, np1 crd crd pns31 vmb vvi p-acp n2 pp-f n1, vvg n1 p-acp pno32 cst vvb xx np1, crd np1 crd. d vmb vbi dt j n1 pp-f po31 n-vvg, cc av d n1 vmb vvi p-acp dt n1 pp-f n1, p-acp dt j n1 pp-f cst j n1:
Note 0 Isaiah 66.15. Isaiah 66.15. np1 crd.
Note 1 Psal. 97.2. Psalm 97.2. np1 crd.
Note 2 2. Thess. 1.8 2. Thess 1.8 crd np1 crd
Note 3 2. Pet. 3.10 2. Pet. 3.10 crd np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Peter 3.10; 2 Thessalonians 1.8; Isaiah 66.15; Isaiah 66.15 (AKJV); Isaiah 66.15 (Douay-Rheims); Psalms 67.2; Psalms 97.2; Psalms 97.3 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 97.3 (Geneva) psalms 97.3: there shall goe a fire before him, and burne vp his enemies round about. there shall goe a fire before him, and burne vp his enemies on euery side, psal True 0.912 0.961 1.849
Psalms 97.3 (AKJV) psalms 97.3: a fire goeth before him: and burneth vp his enemies round about. there shall goe a fire before him, and burne vp his enemies on euery side, psal True 0.872 0.905 0.0
Psalms 96.3 (ODRV) psalms 96.3: fire shal goe before him, and shal inflame his enimies round about. there shall goe a fire before him, and burne vp his enemies on euery side, psal True 0.859 0.789 0.0
Isaiah 66.15 (Douay-Rheims) isaiah 66.15: for behold the lord will come with fire, and his chariots are like a whirlwind, to render his wrath in indignation, and his rebuke with flames of fire. and his rebuke with flames of fire, isaiah 66 True 0.801 0.845 0.447
Isaiah 66.15 (AKJV) isaiah 66.15: for behold, the lord wil come with fire, and with his charets like a whirlewinde, to render his anger with furie, and his rebuke with flames of fire. and his rebuke with flames of fire, isaiah 66 True 0.796 0.807 0.434
Isaiah 66.15 (Geneva) isaiah 66.15: for beholde, the lord will come with fire, and his charets like a whirlewinde, that he may recompence his anger with wrath, and his indignation with the flame of fire. and his rebuke with flames of fire, isaiah 66 True 0.761 0.342 0.223
Isaiah 66.15 (Douay-Rheims) isaiah 66.15: for behold the lord will come with fire, and his chariots are like a whirlwind, to render his wrath in indignation, and his rebuke with flames of fire. and his rebuke with flames of fire, isaiah 66.15. there shall goe a fire before him, and burne vp his enemies on euery side, psal. 67 2 hee shall come with flames of fire, rendring vengeance to them that know not god, 2. thess. 1.8. this shall bee the true manner of his comming, and therefore this fire shall appeare at the day of iudgement, before the full execution of that finall sentence False 0.697 0.433 2.528
2 Thessalonians 1.8 (Geneva) 2 thessalonians 1.8: in flaming fire, rendring vengeance vnto them, that doe not know god, and which obey not vnto the gospel of our lord iesus christ, 67 2 hee shall come with flames of fire, rendring vengeance to them that know not god, 2 True 0.68 0.843 1.897
2 Thessalonians 1.8 (ODRV) 2 thessalonians 1.8: in flame of fire, giuing reuenge to them that know not god, and that obey not the ghospel of our lord iesvs christ. 67 2 hee shall come with flames of fire, rendring vengeance to them that know not god, 2 True 0.671 0.875 0.671
Psalms 97.3 (Geneva) psalms 97.3: there shall goe a fire before him, and burne vp his enemies round about. and his rebuke with flames of fire, isaiah 66.15. there shall goe a fire before him, and burne vp his enemies on euery side, psal. 67 2 hee shall come with flames of fire, rendring vengeance to them that know not god, 2. thess. 1.8. this shall bee the true manner of his comming, and therefore this fire shall appeare at the day of iudgement, before the full execution of that finall sentence False 0.661 0.911 9.645
2 Thessalonians 1.8 (AKJV) 2 thessalonians 1.8: in flaming fire, taking vengeance on them that know not god, and that obey not the gospel of our lorde iesus christ, 67 2 hee shall come with flames of fire, rendring vengeance to them that know not god, 2 True 0.658 0.756 0.886
Psalms 97.3 (AKJV) psalms 97.3: a fire goeth before him: and burneth vp his enemies round about. and his rebuke with flames of fire, isaiah 66.15. there shall goe a fire before him, and burne vp his enemies on euery side, psal. 67 2 hee shall come with flames of fire, rendring vengeance to them that know not god, 2. thess. 1.8. this shall bee the true manner of his comming, and therefore this fire shall appeare at the day of iudgement, before the full execution of that finall sentence False 0.646 0.49 1.824
2 Thessalonians 1.8 (Tyndale) 2 thessalonians 1.8: in flammynge fyre rendrynge vengeaunce vnto them that knowe not god and to them that obeye not vnto the gospell of oure lorde iesus christ 67 2 hee shall come with flames of fire, rendring vengeance to them that know not god, 2 True 0.636 0.731 0.45




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Isaiah 66.15. Isaiah 66.15
In-Text Psal. 67 2 Psalms 67.2
In-Text 2. Thess. 1.8. 2 Thessalonians 1.8
Note 0 Isaiah 66.15. Isaiah 66.15
Note 1 Psal. 97.2. Psalms 97.2
Note 2 2. Thess. 1.8 2 Thessalonians 1.8
Note 3 2. Pet. 3.10 2 Peter 3.10