Luke 24.29 (Tyndale) |
luke 24.29: but they constrayned him sayinge: abyde with vs for it draweth towardes nyght and the daye is farre passed. and he went in to tary with them. |
a space they will tarie with vs |
True |
0.634 |
0.402 |
0.29 |
Luke 24.29 (Tyndale) |
luke 24.29: but they constrayned him sayinge: abyde with vs for it draweth towardes nyght and the daye is farre passed. and he went in to tary with them. |
for a space they will tarie with vs |
False |
0.631 |
0.356 |
0.275 |
Luke 24.29 (AKJV) |
luke 24.29: but they constrained him, saying, abide with vs, for it is towards euening, and the day is farre spent: and he went in, to tarrie with them. |
a space they will tarie with vs |
True |
0.63 |
0.801 |
0.313 |
Luke 24.29 (Geneva) |
luke 24.29: but they constrained him, saying, abide with vs: for it is towards night, and the day is farre spent. so he went in to tarie with them. |
a space they will tarie with vs |
True |
0.627 |
0.798 |
1.372 |
Luke 24.29 (AKJV) |
luke 24.29: but they constrained him, saying, abide with vs, for it is towards euening, and the day is farre spent: and he went in, to tarrie with them. |
for a space they will tarie with vs |
False |
0.621 |
0.77 |
0.296 |
Luke 24.29 (Geneva) |
luke 24.29: but they constrained him, saying, abide with vs: for it is towards night, and the day is farre spent. so he went in to tarie with them. |
for a space they will tarie with vs |
False |
0.62 |
0.77 |
1.12 |