2 Corinthians 3.7 (ODRV) |
2 corinthians 3.7: and if the ministration of death with letters figured in stones, was in glorie, so that the children of israel could not behold the face of moyses for the glorie of his countenance, that is made void; |
for moses glorie is abolished and done away |
True |
0.634 |
0.533 |
0.205 |
2 Corinthians 3.7 (Geneva) |
2 corinthians 3.7: if then the ministration of death written with letters and ingrauen in stones, was glorious, so that the children of israel coulde not beholde the face of moses, for the glorie of his countenance (which glorie is done away.) |
for moses glorie is abolished and done away, but the gospels ministerie remaineth. all moses glorie was but a type of christs glorie |
False |
0.629 |
0.599 |
0.909 |
2 Corinthians 3.7 (AKJV) |
2 corinthians 3.7: but if the ministration of death written, and ingrauen in stones, was glorious, so that the children of israel could not stedfastly beholde the face of moses, for the glory of his countenance, which glorie was to be done away: |
for moses glorie is abolished and done away, but the gospels ministerie remaineth. all moses glorie was but a type of christs glorie |
False |
0.619 |
0.514 |
0.766 |
2 Corinthians 3.7 (Geneva) |
2 corinthians 3.7: if then the ministration of death written with letters and ingrauen in stones, was glorious, so that the children of israel coulde not beholde the face of moses, for the glorie of his countenance (which glorie is done away.) |
for moses glorie is abolished and done away |
True |
0.612 |
0.826 |
0.332 |
2 Corinthians 3.7 (AKJV) |
2 corinthians 3.7: but if the ministration of death written, and ingrauen in stones, was glorious, so that the children of israel could not stedfastly beholde the face of moses, for the glory of his countenance, which glorie was to be done away: |
for moses glorie is abolished and done away |
True |
0.6 |
0.793 |
0.28 |