Ephesians 4.3 (Geneva) |
ephesians 4.3: endeuouring to keepe the vnitie of the spirit in the bond of peace. |
it behoueth vs (if it be possible) to haue peace with all men, endeuouring to keepe the vnity of the spirit in the bond of peace |
False |
0.821 |
0.945 |
3.965 |
Ephesians 4.3 (AKJV) |
ephesians 4.3: endeuouring to keepe the vnitie of the spirit in the bond of peace. |
it behoueth vs (if it be possible) to haue peace with all men, endeuouring to keepe the vnity of the spirit in the bond of peace |
False |
0.821 |
0.945 |
3.965 |
Ephesians 4.3 (ODRV) |
ephesians 4.3: careful to keep the vnitie of the spirit in the bond of peace. |
it behoueth vs (if it be possible) to haue peace with all men, endeuouring to keepe the vnity of the spirit in the bond of peace |
False |
0.786 |
0.906 |
1.885 |
Ephesians 4.3 (Tyndale) |
ephesians 4.3: and that ye be dyliget to kepe the vnitie of the sprete in the bonde of peace |
it behoueth vs (if it be possible) to haue peace with all men, endeuouring to keepe the vnity of the spirit in the bond of peace |
False |
0.775 |
0.839 |
0.746 |
Ephesians 4.3 (Vulgate) |
ephesians 4.3: solliciti servare unitatem spiritus in vinculo pacis. |
it behoueth vs (if it be possible) to haue peace with all men, endeuouring to keepe the vnity of the spirit in the bond of peace |
False |
0.764 |
0.318 |
0.0 |
Romans 14.19 (Geneva) |
romans 14.19: let vs then follow those things which concerne peace, and wherewith one may edifie another. |
it behoueth vs (if it be possible) to haue peace with all men, endeuouring to keepe the vnity of the spirit in the bond of peace |
False |
0.73 |
0.176 |
1.43 |
Romans 14.19 (AKJV) |
romans 14.19: let vs therefore follow after the things which make for peace, and things wherewith one may edifie an other. |
it behoueth vs (if it be possible) to haue peace with all men, endeuouring to keepe the vnity of the spirit in the bond of peace |
False |
0.726 |
0.177 |
1.372 |