The autumne part from the twelfth Sundy [sic] after Trinitie, to the last in the whole yeere dedicated vnto the much honoured and most worthy Doctor Iohn Overal ...

Boys, John, 1571-1625
Publisher: Printed by Melchisedech Bradvvood for William Aspley
Place of Publication: London
Publication Year: 1613
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A16554 ESTC ID: S106138 STC ID: 3460.6
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8 located on Image 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text written not with inke, but with the spirit of the liuing God; not in tables of stone, but in the fleshly tables of the heart. written not with ink, but with the Spirit of the living God; not in tables of stone, but in the fleshly tables of the heart. vvn xx p-acp n1, cc-acp p-acp dt n1 pp-f dt j-vvg n1; xx p-acp n2 pp-f n1, cc-acp p-acp dt j n2 pp-f dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 3.3 (Tyndale); 2 Corinthians 5.17; 2 Corinthians 5.17 (Tyndale); Psalms 83
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 3.3 (Tyndale) - 1 2 corinthians 3.3: but with the sprete of the livynge god not in tables of stone but in flesshly tables of the herte. with the spirit of the liuing god; not in tables of stone True 0.851 0.921 0.862
2 Corinthians 3.3 (Tyndale) - 1 2 corinthians 3.3: but with the sprete of the livynge god not in tables of stone but in flesshly tables of the herte. written not with inke, but with the spirit of the liuing god; not in tables of stone, but in the fleshly tables of the heart False 0.83 0.819 1.245
2 Corinthians 3.3 (ODRV) - 1 2 corinthians 3.3: not in tables of stone, but in the tables carnal of the hart. written not with inke, but with the spirit of the liuing god; not in tables of stone, but in the fleshly tables of the heart False 0.818 0.86 1.053
2 Corinthians 3.3 (AKJV) 2 corinthians 3.3: forasmuch as yee are manifestly declared to be the epistle of christ ministred by vs, written not with inke, but with the spirit of the liuing god, not in tables of stone, but in fleshy tables of the heart. written not with inke, but with the spirit of the liuing god; not in tables of stone, but in the fleshly tables of the heart False 0.762 0.953 2.806
2 Corinthians 3.3 (Geneva) 2 corinthians 3.3: in that yee are manifest, to be the epistle of christ, ministred by vs, and written, not with yncke, but with the spirite of the liuing god, not in tables of stone, but in fleshly tables of the heart. written not with inke, but with the spirit of the liuing god; not in tables of stone, but in the fleshly tables of the heart False 0.753 0.929 3.231
2 Corinthians 3.3 (ODRV) 2 corinthians 3.3: being manifested that you are the epistle of christ, ministred by vs, & written not with inke, but with the spirit of the liuing god: not in tables of stone, but in the tables carnal of the hart. with the spirit of the liuing god; not in tables of stone True 0.739 0.917 1.588
2 Corinthians 3.3 (AKJV) 2 corinthians 3.3: forasmuch as yee are manifestly declared to be the epistle of christ ministred by vs, written not with inke, but with the spirit of the liuing god, not in tables of stone, but in fleshy tables of the heart. with the spirit of the liuing god; not in tables of stone True 0.708 0.92 1.484
2 Corinthians 3.3 (Geneva) 2 corinthians 3.3: in that yee are manifest, to be the epistle of christ, ministred by vs, and written, not with yncke, but with the spirite of the liuing god, not in tables of stone, but in fleshly tables of the heart. with the spirit of the liuing god; not in tables of stone True 0.7 0.924 0.849
2 Corinthians 3.3 (Vulgate) 2 corinthians 3.3: manifestati quod epistola estis christi, ministrata a nobis, et scripta non atramento, sed spiritu dei vivi: non in tabulis lapideis, sed in tabulis cordis carnalibus. with the spirit of the liuing god; not in tables of stone True 0.693 0.405 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers