Remaines of that reverend and famous postiller, Iohn Boys, Doctor in Divinitie, and late Deane of Canterburie Containing sundry sermons; partly, on some proper lessons vsed in our English liturgie: and partly, on other select portions of holy Scripture.

Boys, John, 1571-1625
Publisher: Printed by Aug Math ewes for Humphrey Robinson and are to bee solde at the three Pidgeons in Paules Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1631
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A16562 ESTC ID: S106820 STC ID: 3468
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1049 located on Page 87

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Esa. 5. What could I haue done more for my vinyard, which I haue not done for it, and his mercies are toward them at al seasons, Isaiah 5. What could I have done more for my vineyard, which I have not done for it, and his Mercies Are towards them At all seasons, np1 crd q-crq vmd pns11 vhi vdn av-dc p-acp po11 n1, r-crq pns11 vhb xx vdn p-acp pn31, cc po31 n2 vbr p-acp pno32 p-acp d n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 5; Isaiah 5.4 (Geneva); Job 1.10
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 5.4 (Geneva) - 0 isaiah 5.4: what coulde i haue done any more to my vineyard that i haue not done vnto it? esa. 5. what could i haue done more for my vinyard, which i haue not done for it True 0.892 0.908 0.971
Isaiah 5.4 (AKJV) - 0 isaiah 5.4: what could haue beene done more to my uineyard, that i haue not done in it? esa. 5. what could i haue done more for my vinyard, which i haue not done for it True 0.878 0.951 1.005
Isaiah 5.4 (Douay-Rheims) isaiah 5.4: what is there that i ought to do more to my vineyard, that i have not done to it? esa. 5. what could i haue done more for my vinyard, which i haue not done for it True 0.859 0.697 0.301
Isaiah 5.4 (Douay-Rheims) isaiah 5.4: what is there that i ought to do more to my vineyard, that i have not done to it? esa. 5. what could i haue done more for my vinyard, which i haue not done for it, and his mercies are toward them at al seasons, False 0.699 0.212 0.215
Isaiah 5.4 (Geneva) isaiah 5.4: what coulde i haue done any more to my vineyard that i haue not done vnto it? why haue i looked that it should bring foorth grapes, and it bringeth foorth wilde grapes? esa. 5. what could i haue done more for my vinyard, which i haue not done for it, and his mercies are toward them at al seasons, False 0.642 0.345 1.183
Isaiah 5.4 (AKJV) isaiah 5.4: what could haue beene done more to my uineyard, that i haue not done in it? wherefore when i looked that it should bring foorth grapes, brought it foorth wilde grapes? esa. 5. what could i haue done more for my vinyard, which i haue not done for it, and his mercies are toward them at al seasons, False 0.609 0.362 1.041




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Esa. 5. Isaiah 5