Remaines of that reverend and famous postiller, Iohn Boys, Doctor in Divinitie, and late Deane of Canterburie Containing sundry sermons; partly, on some proper lessons vsed in our English liturgie: and partly, on other select portions of holy Scripture.

Boys, John, 1571-1625
Publisher: Printed by Aug Math ewes for Humphrey Robinson and are to bee solde at the three Pidgeons in Paules Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1631
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A16562 ESTC ID: S106820 STC ID: 3468
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 304 located on Page 26

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I liue indeed in the flesh, but not through the flesh, or according to the flesh, I live indeed in the Flesh, but not through the Flesh, or according to the Flesh, pns11 vvb av p-acp dt n1, cc-acp xx p-acp dt n1, cc vvg p-acp dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 10.3 (ODRV); Galatians 6.14 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 10.3 (ODRV) 2 corinthians 10.3: for walking in the flesh, we warre not according to the flesh. i liue indeed in the flesh, but not through the flesh, or according to the flesh, False 0.736 0.839 2.54
2 Corinthians 10.3 (Vulgate) 2 corinthians 10.3: in carne enim ambulantes, non secundum carnem militamus. i liue indeed in the flesh, but not through the flesh, or according to the flesh, False 0.712 0.553 0.0
2 Corinthians 10.3 (AKJV) 2 corinthians 10.3: for though we walke in the flesh, we doe not warre after the flesh: i liue indeed in the flesh, but not through the flesh, or according to the flesh, False 0.704 0.671 1.467
2 Corinthians 10.3 (Vulgate) 2 corinthians 10.3: in carne enim ambulantes, non secundum carnem militamus. i liue indeed in the flesh True 0.703 0.47 0.0
2 Corinthians 10.3 (Geneva) 2 corinthians 10.3: neuerthelesse, though wee walke in the flesh, yet we doe not warre after the flesh. i liue indeed in the flesh, but not through the flesh, or according to the flesh, False 0.696 0.704 1.376
Galatians 2.20 (Tyndale) galatians 2.20: i am crucified with christ. i live verely: yet now not i but christ liveth in me. for the lyfe which i now live in the flesshe i live by the fayth of the sonne of god which loved me and gave him selne for me. i liue indeed in the flesh True 0.682 0.862 0.0
Galatians 2.20 (ODRV) galatians 2.20: and i liue, now not i; but christ liueth in me. and that that i liue now in the flesh, i liue in the faith of the sonne of god, who loued me, and deliuered himself for me. i liue indeed in the flesh True 0.675 0.897 1.009
Romans 8.12 (ODRV) romans 8.12: therfore brethren, we are debters, not to the flesh, to liue according to the flesh. i liue indeed in the flesh, but not through the flesh, or according to the flesh, False 0.673 0.892 3.469
Romans 8.12 (Tyndale) romans 8.12: therfore brethren we are nowe detters not to the flesshe to live after the flesshe. i liue indeed in the flesh, but not through the flesh, or according to the flesh, False 0.673 0.334 0.0
Romans 8.12 (AKJV) romans 8.12: therfore brethren, we are detters, not to the flesh, to liue after the flesh. i liue indeed in the flesh, but not through the flesh, or according to the flesh, False 0.67 0.862 2.54
Galatians 2.20 (Geneva) galatians 2.20: i am crucified with christ, but i liue, yet not i any more, but christ liueth in me: and in that that i now liue in the flesh, i liue by the faith in the sonne of god, who hath loued me, and giuen him selfe for me. i liue indeed in the flesh True 0.666 0.862 0.926
Romans 8.12 (Geneva) romans 8.12: therefore brethren, wee are detters not to the flesh, to liue after the flesh: i liue indeed in the flesh, but not through the flesh, or according to the flesh, False 0.666 0.856 2.54
Galatians 2.20 (AKJV) galatians 2.20: i am crucified with christ. neuertheles, i liue, yet not i, but christ liueth in me, and the life which i now liue in the flesh, i liue by the faith of the sonne of god, who loued mee, and gaue himselfe for me. i liue indeed in the flesh True 0.665 0.86 0.889
2 Corinthians 10.3 (Geneva) 2 corinthians 10.3: neuerthelesse, though wee walke in the flesh, yet we doe not warre after the flesh. i liue indeed in the flesh True 0.665 0.855 0.254
2 Corinthians 10.3 (AKJV) 2 corinthians 10.3: for though we walke in the flesh, we doe not warre after the flesh: i liue indeed in the flesh True 0.664 0.833 0.269
2 Corinthians 10.3 (ODRV) 2 corinthians 10.3: for walking in the flesh, we warre not according to the flesh. i liue indeed in the flesh True 0.656 0.805 0.269
Romans 8.12 (Vulgate) romans 8.12: ergo fratres, debitores sumus non carni, ut secundum carnem vivamus. i liue indeed in the flesh, but not through the flesh, or according to the flesh, False 0.62 0.397 0.0
Galatians 2.20 (Vulgate) galatians 2.20: vivo autem, jam non ego: vivit vero in me christus. quod autem nunc vivo in carne: in fide vivo filii dei, qui dilexit me, et tradidit semetipsum pro me. i liue indeed in the flesh True 0.617 0.607 0.0
2 Corinthians 10.3 (Tyndale) 2 corinthians 10.3: neverthelesse though we walke compased with the fleshe yet we warre not flesshlye i liue indeed in the flesh True 0.616 0.349 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers