The complaynt of veritie, made by Iohn Bradford. An exhortacion of Mathewe Rogers, vnto his children. The complaynt of Raufe Allerton and others, being prisoners in Lolers tower, & wrytten with their bloud, how god was their comforte. A songe of Caine and Abell. The saieng of maister Houper, that he wrote the night before he suffered, vppon a wall with a cole, in the newe In, at Gloceter, and his saiyng at his deathe

Allerton, Ralph.
Bradford, John, 1510?-1555
Hooper, John, d. 1555
Rogers, Matthew. Instruction of a father to his children
Publisher: John Day for Owen Rogers
Place of Publication: London
Publication Year: 1559
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A16573 ESTC ID: S112643 STC ID: 3479
Subject Headings: ;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1129 located on Image 86

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text As you haue béene darkenesse, and followed the works of darkenesse, so now hence forth bee light in the Lord, As you have been darkness, and followed the works of darkness, so now hence forth be Light in the Lord, p-acp pn22 vhb vbn n1, cc vvd dt n2 pp-f n1, av av av av vbi j p-acp dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 5.11 (AKJV); Ephesians 5.8 (ODRV); Matthew 5.17 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 5.8 (ODRV) ephesians 5.8: for you were sometime darknes, but now light in our lord. walke as children of the light, as you haue beene darkenesse, and followed the works of darkenesse, so now hence forth bee light in the lord, False 0.857 0.802 1.615
Ephesians 5.8 (Geneva) ephesians 5.8: for ye were once darkenesse, but are nowe light in the lord: walke as children of light, as you haue beene darkenesse, and followed the works of darkenesse, so now hence forth bee light in the lord, False 0.855 0.736 2.92
Ephesians 5.8 (AKJV) ephesians 5.8: for yee were sometimes darkenesse, but now are yee light in the lord: walke as children of light, as you haue beene darkenesse, and followed the works of darkenesse, so now hence forth bee light in the lord, False 0.852 0.757 2.92
Ephesians 5.8 (Tyndale) ephesians 5.8: ye were once dercknes but are now light in the lorde. walke as chyldren of light. as you haue beene darkenesse, and followed the works of darkenesse, so now hence forth bee light in the lord, False 0.829 0.616 0.601
Ephesians 5.8 (Vulgate) ephesians 5.8: eratis enim aliquando tenebrae: nunc autem lux in domino. ut filii lucis ambulate: as you haue beene darkenesse, and followed the works of darkenesse, so now hence forth bee light in the lord, False 0.781 0.21 0.0
1 Thessalonians 5.5 (Geneva) 1 thessalonians 5.5: yee are all the children of light, and the children of the day: we are not of the night, neither of darkenesse. as you haue beene darkenesse, and followed the works of darkenesse, so now hence forth bee light in the lord, False 0.707 0.374 1.833
1 Thessalonians 5.5 (AKJV) 1 thessalonians 5.5: yee are all the children of light, and the children of the day: we are not of the night, nor of darkenesse. as you haue beene darkenesse, and followed the works of darkenesse, so now hence forth bee light in the lord, False 0.705 0.386 1.833
1 Thessalonians 5.5 (ODRV) 1 thessalonians 5.5: for al you are the children of light, and children of the day: we are not of the night nor of darknesse. as you haue beene darkenesse, and followed the works of darkenesse, so now hence forth bee light in the lord, False 0.701 0.295 0.396
Ephesians 5.8 (ODRV) ephesians 5.8: for you were sometime darknes, but now light in our lord. walke as children of the light, now hence forth bee light in the lord, True 0.7 0.772 0.448
Ephesians 5.8 (Tyndale) ephesians 5.8: ye were once dercknes but are now light in the lorde. walke as chyldren of light. now hence forth bee light in the lord, True 0.697 0.757 0.298
1 Thessalonians 5.5 (Tyndale) 1 thessalonians 5.5: ye are all the children of light and the children of the daye. we are not of the nyght nether of darcknes. as you haue beene darkenesse, and followed the works of darkenesse, so now hence forth bee light in the lord, False 0.689 0.173 0.379
Ephesians 5.8 (Geneva) ephesians 5.8: for ye were once darkenesse, but are nowe light in the lord: walke as children of light, now hence forth bee light in the lord, True 0.672 0.753 0.413
Ephesians 5.8 (AKJV) ephesians 5.8: for yee were sometimes darkenesse, but now are yee light in the lord: walke as children of light, now hence forth bee light in the lord, True 0.667 0.758 0.413
Ephesians 5.8 (Vulgate) ephesians 5.8: eratis enim aliquando tenebrae: nunc autem lux in domino. ut filii lucis ambulate: now hence forth bee light in the lord, True 0.633 0.312 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers