A sermon, preached at Paules Crosse on the Monday in Whitson weeke Anno Domini. 1571 Entreating on this sentence Sic deus dilexit mundum, vt daret vnigenitum filium suum, vt omnis qui credit in eu[m] non pereat, sed habeat vitam æternam. So God loued the worlde, that he gaue his only begotten sonne, that al that beleue on him shoulde not perysh, but haue eternall life. Iohn. 3. Preached and augmented by Iohn Bridges.

Bridges, John, d. 1618
Publisher: Printed by Henry Binneman for Humfrey Toy
Place of Publication: London
Publication Year: 1571
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A16834 ESTC ID: S109682 STC ID: 3736
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1480 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Pet. 1. things as siluer and golde, but with the precious bloud of Christ, the sonne of God? The sonne of God? why, could no lesser gift haue serued vs? might not he haue geuen vs an angell? But euen his sonne? And that his only begotten son? Might not he haue gyuen vs one of his adopted sonnes? some notable man or womā, some patriarche, some Prophet, some apostle, Pet. 1. things as silver and gold, but with the precious blood of christ, the son of God? The son of God? why, could no lesser gift have served us? might not he have given us an angel? But even his son? And that his only begotten son? Might not he have given us one of his adopted Sons? Some notable man or woman, Some patriarch, Some Prophet, Some apostle, np1 crd n2 p-acp n1 cc n1, cc-acp p-acp dt j n1 pp-f np1, dt n1 pp-f np1? dt n1 pp-f np1? uh-crq, vmd av-dx jc n1 vhb vvn pno12? vmd xx pns31 vhb vvn pno12 dt n1? p-acp av po31 n1? cc cst po31 av-j vvn n1? vmd xx pns31 vhb vvn pno12 pi pp-f po31 j-vvn n2? d j n1 cc n1, d n1, d n1, d n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 7.23 (Geneva); 1 Peter 1.19 (ODRV); Peter 1
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 1.19 (ODRV) 1 peter 1.19: but with the pretious bloud as it were of an immaculate and vnspotted lamb, christ, things as siluer and golde, but with the precious bloud of christ, the sonne of god True 0.691 0.713 0.312
1 Peter 1.19 (Tyndale) 1 peter 1.19: but with the precious bloud of christ as of a lambe vndefiled and withouten spot things as siluer and golde, but with the precious bloud of christ, the sonne of god True 0.667 0.725 0.401
1 Peter 1.19 (AKJV) 1 peter 1.19: but with the precious blood of christ, as of a lambe without blemish and without spot, things as siluer and golde, but with the precious bloud of christ, the sonne of god True 0.655 0.706 0.213
1 Peter 1.19 (Geneva) 1 peter 1.19: but with the precious blood of christ, as of a lambe vndefiled, and without spot. things as siluer and golde, but with the precious bloud of christ, the sonne of god True 0.632 0.729 0.213




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Pet. 1. Peter 1