A sermon, preached at Paules Crosse on the Monday in Whitson weeke Anno Domini. 1571 Entreating on this sentence Sic deus dilexit mundum, vt daret vnigenitum filium suum, vt omnis qui credit in eu[m] non pereat, sed habeat vitam æternam. So God loued the worlde, that he gaue his only begotten sonne, that al that beleue on him shoulde not perysh, but haue eternall life. Iohn. 3. Preached and augmented by Iohn Bridges.

Bridges, John, d. 1618
Publisher: Printed by Henry Binneman for Humfrey Toy
Place of Publication: London
Publication Year: 1571
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A16834 ESTC ID: S109682 STC ID: 3736
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1496 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and heare not, eyes to see and see not, noses to smell, and smell not. and hear not, eyes to see and see not, noses to smell, and smell not. cc vvb xx, n2 pc-acp vvi cc vvb xx, n2 pc-acp vvi, cc vvb xx.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 115.6 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 115.6 (Geneva) psalms 115.6: they haue eares and heare not: they haue noses and smelll not. and heare not, eyes to see and see not, noses to smell True 0.768 0.894 1.342
Psalms 115.6 (AKJV) psalms 115.6: they haue eares, but they heare not: noses haue they, but they smell not. and heare not, eyes to see and see not, noses to smell True 0.752 0.836 2.891
Psalms 115.6 (Geneva) psalms 115.6: they haue eares and heare not: they haue noses and smelll not. and heare not, eyes to see and see not, noses to smell, and smell not False 0.75 0.872 1.342
Psalms 115.6 (AKJV) psalms 115.6: they haue eares, but they heare not: noses haue they, but they smell not. and heare not, eyes to see and see not, noses to smell, and smell not False 0.74 0.833 4.44
Psalms 115.5 (Geneva) psalms 115.5: they haue a mouth and speake not: they haue eyes and see not. and heare not, eyes to see and see not, noses to smell True 0.731 0.508 1.635
Psalms 113.13 (ODRV) psalms 113.13: they haue mouth, and shal not speake: they haue eies, and shal not see. and heare not, eyes to see and see not, noses to smell True 0.723 0.224 0.0
Psalms 113.14 (ODRV) psalms 113.14: they haue eares, and shal not heare: they haue nosthrels and shal not smel. and heare not, eyes to see and see not, noses to smell True 0.719 0.474 0.476
Psalms 115.5 (AKJV) psalms 115.5: they haue mouths, but they speake not; eies haue they, but they see not. and heare not, eyes to see and see not, noses to smell True 0.709 0.522 0.0
Psalms 115.5 (Geneva) psalms 115.5: they haue a mouth and speake not: they haue eyes and see not. and heare not, eyes to see and see not, noses to smell, and smell not False 0.706 0.367 1.635
Psalms 113.14 (ODRV) psalms 113.14: they haue eares, and shal not heare: they haue nosthrels and shal not smel. and heare not, eyes to see and see not, noses to smell, and smell not False 0.699 0.432 0.476
Psalms 115.5 (AKJV) psalms 115.5: they haue mouths, but they speake not; eies haue they, but they see not. and heare not, eyes to see and see not, noses to smell, and smell not False 0.69 0.43 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers