A sermon, preached at Paules Crosse on the Monday in Whitson weeke Anno Domini. 1571 Entreating on this sentence Sic deus dilexit mundum, vt daret vnigenitum filium suum, vt omnis qui credit in eu[m] non pereat, sed habeat vitam æternam. So God loued the worlde, that he gaue his only begotten sonne, that al that beleue on him shoulde not perysh, but haue eternall life. Iohn. 3. Preached and augmented by Iohn Bridges.

Bridges, John, d. 1618
Publisher: Printed by Henry Binneman for Humfrey Toy
Place of Publication: London
Publication Year: 1571
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A16834 ESTC ID: S109682 STC ID: 3736
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1613 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text How his wrath is a consuming fyer. Who knoweth thePsalm. 90. Hebr. 10. power of thy wrath saieth Dauid? Horrendum est incidere in manus dei, It is a dreadful thing to fall in the hands of God. How his wrath is a consuming fire. Who Knoweth thePsalm. 90. Hebrew 10. power of thy wrath Saith David? Horrendum est incidere in manus dei, It is a dreadful thing to fallen in the hands of God. c-crq po31 n1 vbz dt vvg n1. q-crq vvz np1. crd np1 crd n1 pp-f po21 n1 vvz np1? fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la, pn31 vbz dt j n1 pc-acp vvi p-acp dt n2 pp-f np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Esdras 16.9 (AKJV); 2 Peter 3; Hebrews 10; Hebrews 10.31 (AKJV); Hebrews 10.31 (Geneva); Psalms 90.11 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 90.11 (Geneva) psalms 90.11: who knoweth the power of thy wrath? for according to thy feare is thine anger. power of thy wrath saieth dauid True 0.76 0.585 0.473
2 Esdras 16.9 (AKJV) - 0 2 esdras 16.9: a fire shall goe foorth from his wrath: how his wrath is a consuming fyer True 0.753 0.298 0.0
Psalms 90.11 (AKJV) psalms 90.11: who knoweth the power of thine anger? euen according to thy feare, so is thy wrath. power of thy wrath saieth dauid True 0.751 0.545 0.456
Psalms 89.11 (ODRV) psalms 89.11: who knoweth the powre of thy wrath: and for feare power of thy wrath saieth dauid True 0.749 0.716 0.286
Hebrews 10.31 (Geneva) hebrews 10.31: it is a fearefull thing to fall into the hands of the liuing god. horrendum est incidere in manus dei, it is a dreadful thing to fall in the hands of god True 0.734 0.847 0.552
Hebrews 10.31 (AKJV) hebrews 10.31: it is a fearefull thing to fall into the hands of the liuing god. horrendum est incidere in manus dei, it is a dreadful thing to fall in the hands of god True 0.734 0.847 0.552
Hebrews 10.31 (ODRV) hebrews 10.31: it is horrible to fal into the hands of the liuing god. horrendum est incidere in manus dei, it is a dreadful thing to fall in the hands of god True 0.708 0.849 0.163
Psalms 89.11 (Vulgate) psalms 89.11: quis novit potestatem irae tuae, et prae timore tuo iram tuam power of thy wrath saieth dauid True 0.697 0.327 0.0
Hebrews 10.31 (Geneva) hebrews 10.31: it is a fearefull thing to fall into the hands of the liuing god. how his wrath is a consuming fyer. who knoweth thepsalm. 90. hebr. 10. power of thy wrath saieth dauid? horrendum est incidere in manus dei, it is a dreadful thing to fall in the hands of god False 0.664 0.757 2.793
Hebrews 10.31 (AKJV) hebrews 10.31: it is a fearefull thing to fall into the hands of the liuing god. how his wrath is a consuming fyer. who knoweth thepsalm. 90. hebr. 10. power of thy wrath saieth dauid? horrendum est incidere in manus dei, it is a dreadful thing to fall in the hands of god False 0.664 0.757 2.793
Hebrews 10.31 (ODRV) hebrews 10.31: it is horrible to fal into the hands of the liuing god. how his wrath is a consuming fyer. who knoweth thepsalm. 90. hebr. 10. power of thy wrath saieth dauid? horrendum est incidere in manus dei, it is a dreadful thing to fall in the hands of god False 0.651 0.76 0.762
Psalms 90.11 (Geneva) psalms 90.11: who knoweth the power of thy wrath? for according to thy feare is thine anger. how his wrath is a consuming fyer. who knoweth thepsalm. 90. hebr. 10. power of thy wrath saieth dauid? horrendum est incidere in manus dei, it is a dreadful thing to fall in the hands of god False 0.651 0.623 3.901
Hebrews 10.31 (Vulgate) hebrews 10.31: horrendum est incidere in manus dei viventis. horrendum est incidere in manus dei, it is a dreadful thing to fall in the hands of god True 0.629 0.942 5.431
Psalms 90.11 (AKJV) psalms 90.11: who knoweth the power of thine anger? euen according to thy feare, so is thy wrath. how his wrath is a consuming fyer. who knoweth thepsalm. 90. hebr. 10. power of thy wrath saieth dauid? horrendum est incidere in manus dei, it is a dreadful thing to fall in the hands of god False 0.629 0.495 3.747
Psalms 89.11 (ODRV) psalms 89.11: who knoweth the powre of thy wrath: and for feare how his wrath is a consuming fyer. who knoweth thepsalm. 90. hebr. 10. power of thy wrath saieth dauid? horrendum est incidere in manus dei, it is a dreadful thing to fall in the hands of god False 0.602 0.747 2.867




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Hebr. 10. Hebrews 10