A sermon, preached at Paules Crosse on the Monday in Whitson weeke Anno Domini. 1571 Entreating on this sentence Sic deus dilexit mundum, vt daret vnigenitum filium suum, vt omnis qui credit in eu[m] non pereat, sed habeat vitam æternam. So God loued the worlde, that he gaue his only begotten sonne, that al that beleue on him shoulde not perysh, but haue eternall life. Iohn. 3. Preached and augmented by Iohn Bridges.

Bridges, John, d. 1618
Publisher: Printed by Henry Binneman for Humfrey Toy
Place of Publication: London
Publication Year: 1571
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A16834 ESTC ID: S109682 STC ID: 3736
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1745 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Glorying in this, that God hathe giuen vs Christe his sonne, And hee that hathe giuen vs his sonne? what will he not giue vs with his sonne? Neither hath he lent vs his sonne for a tyme, Glorying in this, that God hath given us Christ his son, And he that hath given us his son? what will he not give us with his son? Neither hath he lent us his son for a time, vvg p-acp d, cst np1 vhz vvn pno12 np1 po31 n1, cc pns31 cst vhz vvn pno12 po31 n1? q-crq vmb pns31 xx vvi pno12 p-acp po31 n1? av-d vhz pns31 vvn pno12 po31 n1 p-acp dt n1,
Note 0 Rom. 8. Rom. 8. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 5.2 (ODRV); Romans 8; Romans 8.32 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 8.32 (Tyndale) romans 8.32: which spared not his awne sonne but gave him for vs all: how shall he not with him geve vs all thinges also? what will he not giue vs with his sonne True 0.709 0.708 0.37
Romans 8.32 (Geneva) romans 8.32: who spared not his owne sonne, but gaue him for vs all to death, how shall he not with him giue vs all things also? what will he not giue vs with his sonne True 0.695 0.805 0.967
Romans 8.32 (AKJV) romans 8.32: he that spared not his owne son, but deliuered him vp for vs all: how shall hee not with him also freely giue vs all things? what will he not giue vs with his sonne True 0.694 0.698 0.908
Romans 8.32 (ODRV) romans 8.32: he that spared not also his owne sonne, but for vs al deliuered him; how hath he not also with him giuen vs al things? what will he not giue vs with his sonne True 0.668 0.738 0.351




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Rom. 8. Romans 8