Matthew 7.13 (ODRV) - 1 |
matthew 7.13: because brode is the gate, and large is the way that leadeth to perdition, and many there be that enter by it. |
or all the world in generall and euery man, not peryshe but haue eternall lyfe? howe then dothe christe saye, lata porta, & spatiosa via est. &c. broade is the gate, matth. 7. and wyde is the waye, that leadethe to perdition, |
False |
0.843 |
0.869 |
3.375 |
Matthew 7.13 (Tyndale) - 1 |
matthew 7.13: for wyde is the gate and broade is the waye that leadeth to destruccion: |
or all the world in generall and euery man, not peryshe but haue eternall lyfe? howe then dothe christe saye, lata porta, & spatiosa via est. &c. broade is the gate, matth. 7. and wyde is the waye, that leadethe to perdition, |
False |
0.838 |
0.899 |
7.267 |
Matthew 7.13 (Geneva) - 1 |
matthew 7.13: for it is the wide gate, and broade way that leadeth to destruction: |
or all the world in generall and euery man, not peryshe but haue eternall lyfe? howe then dothe christe saye, lata porta, & spatiosa via est. &c. broade is the gate, matth. 7. and wyde is the waye, that leadethe to perdition, |
False |
0.834 |
0.841 |
2.752 |
Matthew 7.13 (Vulgate) - 1 |
matthew 7.13: quia lata porta, et spatiosa via est, quae ducit ad perditionem, et multi sunt qui intrant per eam. |
or all the world in generall and euery man, not peryshe but haue eternall lyfe? howe then dothe christe saye, lata porta, & spatiosa via est. &c. broade is the gate, matth. 7. and wyde is the waye, that leadethe to perdition, |
False |
0.832 |
0.875 |
6.711 |
Matthew 7.13 (AKJV) |
matthew 7.13: enter ye in at the strait gate, for wide is the gate, and broad is the way that leadeth to destruction, and many there be which goe in thereat: |
or all the world in generall and euery man, not peryshe but haue eternall lyfe? howe then dothe christe saye, lata porta, & spatiosa via est. &c. broade is the gate, matth. 7. and wyde is the waye, that leadethe to perdition, |
False |
0.773 |
0.73 |
1.03 |
Matthew 7.14 (Geneva) |
matthew 7.14: because the gate is streight, and the way narowe that leadeth vnto life, and fewe there be that finde it. |
or all the world in generall and euery man, not peryshe but haue eternall lyfe? howe then dothe christe saye, lata porta, & spatiosa via est. &c. broade is the gate, matth. 7. and wyde is the waye, that leadethe to perdition, |
False |
0.754 |
0.211 |
0.927 |
Matthew 7.13 (Geneva) - 1 |
matthew 7.13: for it is the wide gate, and broade way that leadeth to destruction: |
and wyde is the waye, that leadethe to perdition, |
True |
0.753 |
0.869 |
0.0 |
Matthew 7.14 (AKJV) |
matthew 7.14: because strait is the gate, and narrow is the way which leadeth vnto life, and few there be that finde it. |
or all the world in generall and euery man, not peryshe but haue eternall lyfe? howe then dothe christe saye, lata porta, & spatiosa via est. &c. broade is the gate, matth. 7. and wyde is the waye, that leadethe to perdition, |
False |
0.739 |
0.196 |
0.964 |
Matthew 7.14 (Tyndale) - 0 |
matthew 7.14: but strayte is the gate and narowe ys the waye which leadeth vnto lyfe: |
howe then dothe christe saye, lata porta, & spatiosa via est |
True |
0.732 |
0.642 |
0.0 |
Matthew 7.14 (ODRV) - 0 |
matthew 7.14: how narrow is the gate, and strait is the way, that leadeth to life: |
howe then dothe christe saye, lata porta, & spatiosa via est |
True |
0.73 |
0.699 |
0.0 |
Matthew 7.14 (ODRV) |
matthew 7.14: how narrow is the gate, and strait is the way, that leadeth to life: & few there are the find it! |
or all the world in generall and euery man, not peryshe but haue eternall lyfe? howe then dothe christe saye, lata porta, & spatiosa via est. &c. broade is the gate, matth. 7. and wyde is the waye, that leadethe to perdition, |
False |
0.726 |
0.253 |
1.045 |
Matthew 7.14 (Tyndale) |
matthew 7.14: but strayte is the gate and narowe ys the waye which leadeth vnto lyfe: and feawe there be that fynde it. |
or all the world in generall and euery man, not peryshe but haue eternall lyfe? howe then dothe christe saye, lata porta, & spatiosa via est. &c. broade is the gate, matth. 7. and wyde is the waye, that leadethe to perdition, |
False |
0.703 |
0.365 |
5.288 |
Matthew 7.13 (ODRV) - 1 |
matthew 7.13: because brode is the gate, and large is the way that leadeth to perdition, and many there be that enter by it. |
and wyde is the waye, that leadethe to perdition, |
True |
0.698 |
0.901 |
1.769 |
Matthew 7.14 (Geneva) |
matthew 7.14: because the gate is streight, and the way narowe that leadeth vnto life, and fewe there be that finde it. |
howe then dothe christe saye, lata porta, & spatiosa via est |
True |
0.695 |
0.41 |
0.0 |
Matthew 7.13 (Vulgate) - 1 |
matthew 7.13: quia lata porta, et spatiosa via est, quae ducit ad perditionem, et multi sunt qui intrant per eam. |
and wyde is the waye, that leadethe to perdition, |
True |
0.693 |
0.493 |
0.0 |
Matthew 7.14 (AKJV) |
matthew 7.14: because strait is the gate, and narrow is the way which leadeth vnto life, and few there be that finde it. |
howe then dothe christe saye, lata porta, & spatiosa via est |
True |
0.686 |
0.555 |
0.0 |
Matthew 7.13 (Vulgate) - 1 |
matthew 7.13: quia lata porta, et spatiosa via est, quae ducit ad perditionem, et multi sunt qui intrant per eam. |
howe then dothe christe saye, lata porta, & spatiosa via est |
True |
0.683 |
0.9 |
6.118 |
Matthew 7.13 (ODRV) |
matthew 7.13: enter ye by the narrow gate: because brode is the gate, and large is the way that leadeth to perdition, and many there be that enter by it. |
howe then dothe christe saye, lata porta, & spatiosa via est |
True |
0.662 |
0.519 |
0.0 |
John 3.15 (ODRV) |
john 3.15: that euery one which beleeueth in him, perish not, but may haue life euerlasting. |
or all the world in generall and euery man, not peryshe but haue eternall lyfe |
True |
0.658 |
0.762 |
1.774 |
John 3.15 (Vulgate) |
john 3.15: ut omnis qui credit in ipsum, non pereat, sed habeat vitam aeternam. |
or all the world in generall and euery man, not peryshe but haue eternall lyfe |
True |
0.65 |
0.539 |
0.0 |
Matthew 7.14 (Vulgate) |
matthew 7.14: quam angusta porta, et arcta via est, quae ducit ad vitam: et pauci sunt qui inveniunt eam ! |
howe then dothe christe saye, lata porta, & spatiosa via est |
True |
0.649 |
0.674 |
2.75 |
John 3.15 (Geneva) |
john 3.15: that whosoeuer beleeueth in him, shoulde not perish, but haue eternall life. |
or all the world in generall and euery man, not peryshe but haue eternall lyfe |
True |
0.626 |
0.798 |
0.344 |
John 3.15 (Tyndale) |
john 3.15: that none that beleveth in him perisshe: but have eternall lyfe. |
or all the world in generall and euery man, not peryshe but haue eternall lyfe |
True |
0.625 |
0.826 |
1.89 |
John 3.15 (AKJV) |
john 3.15: that whosoeuer beleeueth in him, should not perish, but haue eternall life. |
or all the world in generall and euery man, not peryshe but haue eternall lyfe |
True |
0.625 |
0.785 |
0.36 |
Matthew 7.13 (AKJV) |
matthew 7.13: enter ye in at the strait gate, for wide is the gate, and broad is the way that leadeth to destruction, and many there be which goe in thereat: |
howe then dothe christe saye, lata porta, & spatiosa via est |
True |
0.625 |
0.407 |
0.0 |
Matthew 7.13 (Geneva) |
matthew 7.13: enter in at the streight gate: for it is the wide gate, and broade way that leadeth to destruction: and many there be which goe in thereat, |
howe then dothe christe saye, lata porta, & spatiosa via est |
True |
0.624 |
0.635 |
0.0 |
John 3.15 (Wycliffe) |
john 3.15: that ech man that bileueth in hym, perische not, but haue euerlastynge lijf. |
or all the world in generall and euery man, not peryshe but haue eternall lyfe |
True |
0.621 |
0.704 |
1.617 |
Matthew 7.13 (AKJV) |
matthew 7.13: enter ye in at the strait gate, for wide is the gate, and broad is the way that leadeth to destruction, and many there be which goe in thereat: |
and wyde is the waye, that leadethe to perdition, |
True |
0.619 |
0.833 |
0.0 |
Matthew 7.13 (Tyndale) |
matthew 7.13: enter in at the strayte gate: for wyde is the gate and broade is the waye that leadeth to destruccion: and many ther be which goo yn therat. |
and wyde is the waye, that leadethe to perdition, |
True |
0.61 |
0.878 |
3.903 |