A sermon, preached at Paules Crosse on the Monday in Whitson weeke Anno Domini. 1571 Entreating on this sentence Sic deus dilexit mundum, vt daret vnigenitum filium suum, vt omnis qui credit in eu[m] non pereat, sed habeat vitam æternam. So God loued the worlde, that he gaue his only begotten sonne, that al that beleue on him shoulde not perysh, but haue eternall life. Iohn. 3. Preached and augmented by Iohn Bridges.

Bridges, John, d. 1618
Publisher: Printed by Henry Binneman for Humfrey Toy
Place of Publication: London
Publication Year: 1571
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A16834 ESTC ID: S109682 STC ID: 3736
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1893 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Quomodo ergo2. Cor 4. inuocabunt in quem non crediderunt? Howe then shall they call vpon him in whom they haue not beleued? As who should saye, Quomodo ergo2. Cor 4. inuocabunt in Whom non crediderunt? Howe then shall they call upon him in whom they have not believed? As who should say, np1 n1. np1 crd fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la? np1 av vmb pns32 vvi p-acp pno31 p-acp ro-crq pns32 vhb xx vvn? p-acp r-crq vmd vvi,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Corinthians 4; Psalms 78.22 (AKJV); Romans 10.14 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 10.14 (Geneva) - 0 romans 10.14: but how shall they call on him, in whome they haue not beleeued? quomodo ergo2. cor 4. inuocabunt in quem non crediderunt? howe then shall they call vpon him in whom they haue not beleued? as who should saye, False 0.845 0.935 0.491
Romans 10.14 (Tyndale) - 0 romans 10.14: but how shall they call on him on who they beleved not? quomodo ergo2. cor 4. inuocabunt in quem non crediderunt? howe then shall they call vpon him in whom they haue not beleued? as who should saye, False 0.836 0.866 0.315
Romans 10.14 (AKJV) - 0 romans 10.14: how then shall they call on him in whom they haue not beleeued? quomodo ergo2. cor 4. inuocabunt in quem non crediderunt? howe then shall they call vpon him in whom they haue not beleued? as who should saye, False 0.831 0.944 0.52
Romans 10.14 (Vulgate) - 0 romans 10.14: quomodo ergo invocabunt, in quem non crediderunt? quomodo ergo2. cor 4. inuocabunt in quem non crediderunt? howe then shall they call vpon him in whom they haue not beleued? as who should saye, False 0.797 0.96 6.487
Romans 10.14 (ODRV) - 0 romans 10.14: how then shal they inuocate in whom they haue not beleeued? quomodo ergo2. cor 4. inuocabunt in quem non crediderunt? howe then shall they call vpon him in whom they haue not beleued? as who should saye, False 0.772 0.927 0.211




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Cor 4. Corinthians 4