A sermon, preached at Paules Crosse on the Monday in Whitson weeke Anno Domini. 1571 Entreating on this sentence Sic deus dilexit mundum, vt daret vnigenitum filium suum, vt omnis qui credit in eu[m] non pereat, sed habeat vitam æternam. So God loued the worlde, that he gaue his only begotten sonne, that al that beleue on him shoulde not perysh, but haue eternall life. Iohn. 3. Preached and augmented by Iohn Bridges.

Bridges, John, d. 1618
Publisher: Printed by Henry Binneman for Humfrey Toy
Place of Publication: London
Publication Year: 1571
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A16834 ESTC ID: S109682 STC ID: 3736
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2132 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For when you beleued (sayth S. Paule) you were sealed with the holy spirite of promise, whiche is the earnest of our inheritaunce. For when you believed (say S. Paul) you were sealed with the holy Spirit of promise, which is the earnest of our inheritance. p-acp c-crq pn22 vvd (vvz np1 np1) pn22 vbdr vvn p-acp dt j n1 pp-f n1, r-crq vbz dt n1 pp-f po12 n1.
Note 0 Ephes. 1. Ephesians 1. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 5.10 (Geneva); Ephesians 1; Ephesians 1.13 (AKJV); Ephesians 3; Ephesians 3.12 (Geneva); John 5
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 1.13 (AKJV) - 1 ephesians 1.13: in whom also after that yee beleeued, yee were sealed with that holy spirit of promise, for when you beleued (sayth s. paule) you were sealed with the holy spirite of promise, whiche is the earnest of our inheritaunce False 0.838 0.882 1.239
Ephesians 1.13 (Tyndale) ephesians 1.13: in whom also ye (after that ye hearde the worde of trueth i meane the gospell of youre saluacion wherin ye beleved) were sealed with the holy sprete of promes for when you beleued (sayth s. paule) you were sealed with the holy spirite of promise, whiche is the earnest of our inheritaunce False 0.762 0.84 0.602
Ephesians 1.13 (ODRV) ephesians 1.13: in whom you also, when you had heard the word of truth (the ghospel of your saluation) in which also beleeuing you were signed with the holy spirit of promise, for when you beleued (sayth s. paule) you were sealed with the holy spirite of promise, whiche is the earnest of our inheritaunce False 0.755 0.903 0.759
Ephesians 1.13 (Geneva) ephesians 1.13: in whom also ye haue trusted, after that ye heard the worde of trueth, euen the gospel of your saluation, wherein also after that ye beleeued, ye were sealed with the holy spirite of promise, for when you beleued (sayth s. paule) you were sealed with the holy spirite of promise, whiche is the earnest of our inheritaunce False 0.744 0.867 2.357
2 Corinthians 1.22 (AKJV) 2 corinthians 1.22: who hath also sealed vs, and giuen the earnest of the spirit in our hearts. for when you beleued (sayth s. paule) you were sealed with the holy spirite of promise, whiche is the earnest of our inheritaunce False 0.651 0.44 1.816
2 Corinthians 1.22 (Geneva) 2 corinthians 1.22: who hath also sealed vs, and hath giuen the earnest of the spirit in our hearts. for when you beleued (sayth s. paule) you were sealed with the holy spirite of promise, whiche is the earnest of our inheritaunce False 0.65 0.441 1.755
2 Corinthians 1.22 (ODRV) 2 corinthians 1.22: who also hath sealed vs, and giuen the pledge of the spirit in our harts. for when you beleued (sayth s. paule) you were sealed with the holy spirite of promise, whiche is the earnest of our inheritaunce False 0.624 0.316 0.384




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ephes. 1. Ephesians 1