The vvarnings of Germany By wonderfull signes, and strange prodigies seene in divers parts of that countrey of Germany, betweene the yeare 1618. and 1638. Together with a briefe relation of the miserable events which ensued. All faithfully collected out of credible High Dutch chronicles, and other histories by L. Brinckmair Captaine. As also a learned and godly sermon preached before the lords the States at Norrimberg. Anno 1638.

Brinckmair, L
Publisher: Printed by John Norton for John Rothvvell and are to be sold at the Sunne in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1638
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A16857 ESTC ID: S121731 STC ID: 3758
Subject Headings: Bernhard, -- Duke of Saxe-Weimar, 1604-1639; Germany -- History -- 1618-1648; Omens; Sermons, German;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 497 located on Image 20

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text About the midle of Iune, Anno 1634. at Berlin in the marquisdom of Brandenburg it rayned Blood, and Brimstone. About the middle of Iune, Anno 1634. At Berlin in the marquisdom of Brandenburg it rained Blood, and Brimstone. p-acp dt n-jn pp-f np1, fw-la crd p-acp np1 p-acp dt n1 pp-f np1 pn31 vvn n1, cc n1.
Note 0 Blood and Brimstone from Heaven. Blood and Brimstone from Heaven. n1 cc n1 p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 79.6 (AKJV); Psalms 79.6 (Geneva); Revelation 20.9 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Revelation 20.9 (ODRV) revelation 20.9: and there came downe fire from god out of heauen, and deuoured them: blood and brimstone from heaven False 0.675 0.446 0.0
Revelation 20.9 (Vulgate) revelation 20.9: et descendit ignis a deo de caelo, et devoravit eos: et diabolus, qui seducebat eos, missus est in stagnum ignis, et sulphuris, ubi et bestia blood and brimstone from heaven False 0.623 0.447 0.0
Genesis 19.24 (AKJV) genesis 19.24: then the lord rained vpon sodome & vpon gomorrah, brimstone and fire, from the lord out of heauen. blood and brimstone from heaven False 0.613 0.879 2.074
Genesis 19.24 (Vulgate) genesis 19.24: igitur dominus pluit super sodomam et gomorrham sulphur et ignem a domino de caelo: blood and brimstone from heaven False 0.609 0.765 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers